| Dein Telefon hört nicht auf. Die ganze Zeit brummt es. Gehst du bitte ran? | Open Subtitles | هاتفكِ لن يتوقف، إنّه متواصل الطنين، اجيبي رجاءً. |
| Nein, geh ran. | Open Subtitles | لا, فقط اجيبي على ذلك. |
| Komm, Ana, geh ran. | Open Subtitles | هيا يا آنا اجيبي |
| - Ich war beim Tanz, Betty. - Verflixt, Antworte mir, Mom. | Open Subtitles | لقد كنت في الحفل - اجيبي علي السؤال , يا أمي - |
| Antworte mir, warum liebst du ihn so sehr und uns nicht? | Open Subtitles | اجيبي! لماذا تحبينه كثيرا وليس نحن؟ |
| Antworte mir. Bitte. | Open Subtitles | اجيبي علي ارجوكي |
| Ich stelle Ihnen ein paar einfache Fragen und Sie beantworten Sie. | Open Subtitles | انا سأسالك بعض الأسئلة البسيطة وانتي فقط اجيبي |
| Geh ran, verflucht! | Open Subtitles | اجيبي على الهاتف! |
| Gehen Sie besser ran. | Open Subtitles | اجيبي. |
| Antworte mir! Bitte. | Open Subtitles | اجيبي علي ، رجاءً |
| Aber erst Antworte ihnen. | Open Subtitles | اجيبي علي سؤالهم الان! |
| Antworte mir, Abaddon! | Open Subtitles | اجيبي , ابادون |
| Wendy, Antworte, verdammt. | Open Subtitles | اجيبي يا (ويندي) اللعنة |
| Antworte. | Open Subtitles | ! اجيبي |
| Miss Wincroft, bitte beantworten Sie die Frage zum Quartalseinkommen. | Open Subtitles | "سيدة "وينكروفت رجاءً اجيبي على السؤال اهذا يتعلق بالأرباح |
| Miss DiLaurentis, bitte beantworten Sie Mr. Sirks Frage. | Open Subtitles | من فضلك اجيبي على سؤال السيد سيرك |