- Nein, Behalt es, nur für den Fall. | Open Subtitles | ، لا، احتفظ بها . في حال احتجت لها |
- Behalt es. | Open Subtitles | {\pos(194,215)}احتفظ بها |
Tu' Dir selbst 'nen Gefallen. Behalt' ihn auf den Schultern. | Open Subtitles | أذا أردت أن تجعل نفسك أفضل احتفظ بها فى كتفك |
- Behalt' ihn! | Open Subtitles | سيجارتك يا رجل احتفظ بها |
Du kämpfst für deine Lande, also Behalte sie. | Open Subtitles | أتكافح من أجل أراضيك ؟ احتفظ بها |
Behalte sie. Er hat sie für dich gemacht. | Open Subtitles | احتفظ بها لقد صنعها من اجلك |
Trag es einfach. Bitte. | Open Subtitles | احتفظ بها معك فحسب، أرجوك |
Er hatte eine gewisse Größe, aber die hat er für sich behalten. | Open Subtitles | حسناً أعتقد بأن كان لديه مسح من جنون العظمة ولكنه احتفظ بها لنفسه |
Behalt es. | Open Subtitles | احتفظ بها. |
Behalt es. | Open Subtitles | احتفظ بها. |
Hier. Behalt es. | Open Subtitles | خذ، احتفظ بها. |
Nun, Behalt ihn. Jetzt will ich ihn nicht mehr. | Open Subtitles | احتفظ بها لم أعد أريدها |
Behalt ihn. | Open Subtitles | احتفظ بها.. |
Behalt ihn. | Open Subtitles | احتفظ بها. |
Behalte sie. Als eine Art Abschiedsgeschenk. | Open Subtitles | احتفظ بها إعتبرها هدية وداع |
- Behalte sie, sie gehören dir. - Okay, danke. | Open Subtitles | احتفظ بها ، انها لك حسنا ، شكرا - |
Behalte sie für dich! | Open Subtitles | احتفظ بها لنفسك! |
Trag es einfach. Bitte. | Open Subtitles | احتفظ بها معك فحسب، أرجوك |
Er hat sie auch behalten. | Open Subtitles | و أنه لم يحظى بها فقط بل احتفظ بها أيضاً |
Nun, anders als die Netflix-Filme zu behalten und zu behaupten, sie wären bei der Post verloren gegangen. | Open Subtitles | حسنا هذا غير الافلام التي احتفظ بها واقول لصاحب المحل أني اضعتها |