"احد يريد" - Translation from Arabic to German

    • niemand will
        
    • Will jemand
        
    niemand will, dass ein Politiker den Kindern die Schau stiehlt. Open Subtitles لا احد يريد اي سياسي بالداخل ليسرق من الاطفال بهجتهم
    Jeder will in den Himmel kommen, aber niemand will sterben. Open Subtitles الجميع يريد الذهاب الى الجنة لكن لا احد يريد أن يموت
    niemand will das der oder die Ex glücklich ist. Open Subtitles ليس هناك اي احد يريد ان يكون عاشقه السابق سعيداً انهم كذلك؟
    Will jemand vorher noch mal ziehen? Open Subtitles هل من احد يريد الاختلاء قبل ان نقوم بذلك؟
    Will jemand ein halbes Tofu-Käse-Sandwich? Open Subtitles أهناك احد يريد شطيرة توفو بالجبنة؟
    Alle wissen, was du gesagt hast. niemand will mehr mit dir reden. Open Subtitles الجميع يعرف ماذا قلتي لا احد يريد ان يتكلم معك
    niemand will die Ruine da draußen oder sich daran erinnern, was passiert ist. Open Subtitles لا احد يريد ان يرى ذلك الحطام هناك و لااحد يريد ان يتذكر ماحدث
    niemand will mehr, dass die Probleme aufhören, als ich. Open Subtitles لا احد يريد انهاء هذه الإضطرابات . اكثر مني انا
    - niemand will hören, was ich über meinen Dad zu sagen habe. Open Subtitles لا احد يريد ان يسمع ما علي قوله بخصوص والدي
    Und ich glaube, du magst keine Menschen, die ihre Sexualität ausdrücken, weil niemand will, dass du deine ausdrückst. Open Subtitles وانا اعتقد انكٍ لا تحبين الناس الذين يظهرون اثارتهم لان لا احد يريد ان تظهري اثارتك انتٍ
    niemand will hören, wie Andrew Finney den Mann seiner Tochter verführt hat? Open Subtitles لا احد يريد عن يسمع كيف ان أندرو فيني قام باغواء زوج ابنته
    Ich reichte ihr ein Tabloid-Mordfall, und niemand will mit mir am Tisch sitzen? Open Subtitles قمت بجلب تابلت مختص للقضايا ولا احد يريد ان يجلس معي بطاولة المحكمة؟
    niemand will, dass den Enkaranern etwas zustößt. Open Subtitles - - لا احد يريد أن يراها بنهاية سيئة بالنسبة للإنكاريين
    niemand will, dass sein Boxer sich blamiert. Open Subtitles لا احد يريد ان يرى ملاكمه محرج
    niemand will etwas von einem verbrannten Spion wissen. Open Subtitles لا احد يريد ان يسمع من عميل محروق
    Bloom, niemand will lernen, wie man nicht kommt. Open Subtitles يالهى .. لا احد يريد ان يتعلم ألا يقذف
    niemand will den Job. Open Subtitles هذا هو سبب ان لا احد يريد هذه المهمة.
    Will jemand wissen, wie man richtig schießt? Was machst du da? Open Subtitles حسناً.أي احد يريد ان يتعلم كيف التصويب؟
    Will jemand wetten? Open Subtitles هل هناك احد يريد الرهان؟
    Will jemand wetten? Open Subtitles هل هناك احد يريد الرهان؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more