"احرزنا" - Translation from Arabic to German

    • Fortschritte
        
    • wir
        
    Herrn Hardings Probleme mit seiner Frau, und ich glaube, wir haben Fortschritte gemacht. Open Subtitles مشكلة السيد /هاردنج مع زوجته و اعتقد اننا احرزنا الكثير من التقدم
    Herrn Hardings Probleme mit seiner Frau, und ich glaube, wir haben Fortschritte gemacht. Open Subtitles مشكلة السيد /هاردنج مع زوجته و اعتقد اننا احرزنا الكثير من التقدم
    wir hatten in den letzten Wochen große Fortschritte erzielt. Open Subtitles اجل لكني لا افهم ذلك لقد احرزنا تقدما في الاسابيع الاخيرة
    Ich bin davon überzeugt, dass wir im Arbeitsleben mehr Fortschritt gemacht haben als im häuslichen Bereich. TED لقد اصبحت مقتنعة اننا احرزنا تقدما اكثر في العمل اكثر من المنزل.
    wir machen Fortschritte. Open Subtitles أعتقد بأننا احرزنا بعض التقدم
    Mike, sag ihr, dass wir Fortschritte machen. Open Subtitles اخبرهم (مايك) ، لقد احرزنا تقدماً
    Almeida, wir haben eine Spur. Ein paar Schlepper an der Grenze. Open Subtitles الميدا ، لقد احرزنا تقدما ولقطنا ذئبان على الحدود
    So, wir haben das Wetter abgehakt, und jedes unverfängliche Thema, dass man sonst ansprechen konnte. Open Subtitles تكلمنا عن الطقس. أعتقد اننا احرزنا تقدما حول المحادثات الصغيرة
    Weiter, das schaffen wir noch. Open Subtitles , اجل اخيراً, نحن قد احرزنا هدفاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more