"احضرت لك" - Translation from Arabic to German

    • Ich habe dir
        
    • Ich hab dir
        
    • bringe dir
        
    • hab dir was
        
    • habe dir einen
        
    Ich habe dir was mitgebracht! Open Subtitles أَعرف بانك حصلت على وقت للقتل احضرت لك لعبة
    - Ja. Und das Beste ist: Ich habe dir einen echt coolen Rucksack gekauft. Open Subtitles ..نعم ، وأفضل جزء من هذا احضرت لك حقيبة ظهر رائعة جدا
    Ich habe dir ein Geschenk gekauft. Open Subtitles صحيح , لكن اعز صديق لي فعل احضرت لك هديه
    Ich hab dir hier 'nen Job besorgt, 'ne hübsche Wohnung nicht so'n beschissenes Dreckloch ohne Aufzug, irgendwo im Elendsviertel. Open Subtitles انا من احضرت لك الوظيفه حَصلتَ لك على مكان جميل للعيش فيه. أنا ما كَانَ لِزاماً علّي أَنْ أعْمَلُ ذلك.
    Ich hab dir Orangen-Cranberry-Eis geholt, habe aber Hunger bekommen. Open Subtitles احضرت لك كعكة بالبرتقال والتوت البري ولكني أصبحتُ جائعاً
    Ich habe dir Blumen mitgebracht. Gepflückt im königlichen Garten. Open Subtitles احضرت لك زهور إلتقطتها من الحديقة الملكية
    Ich habe dir 2 Packungen gekauft. Open Subtitles لقد احضرت لك علبتين من مناديل المسح للاطفال
    Ich habe dir eine Suppe mitgebracht und darüber nachgedacht... vielleicht habe ich dich geschubst. Open Subtitles لقد احضرت لك بعض الحساء تعرفين لقد فكرت بالأمر و لقد دفعتك نوعا ما
    Ich habe dir Bier gebracht, aber ich trank sie, als ich wartete. Open Subtitles حسنا لقد احضرت لك بعض البيره للاعتذار ولكنك لم تكن بالمنزل , لذلك شربتها بينما كنت انتظر
    - Ja, natürlich. Ich habe dir einen Muffin mitgebracht. Open Subtitles اه، احضرت لك كعك لا يمكنني ان اعدك انها لذيذه
    Ich habe dir was mitgebracht. Open Subtitles احضرت لك هديةً صغيرة انت تتعاطى قمامة هنا
    Ich habe dir Joeys Windjacke gebracht. Er braucht sie ja nicht mehr. Open Subtitles احضرت لك ستره المرجوم جوى قد تكون مفيده
    Ich habe dir Mittagessen mitgebracht... ein Tag altes Sushi, sie wollten es wegwerfen. Open Subtitles احضرت لك غداءً سوشي) غير طازج) كانوا سوف يلقوا به في القمامة
    Niemand nimmt im Gefängnis zu! Klopf, klopf. Ich habe dir einen Tee mitgebracht. Open Subtitles لا احد يكتسب وزنا في السجن دق دق احضرت لك الشاي ووضعت فيه مكعبا للثلج حتى لا يصبح ساخنا جدافي حال سكبته او القيته انت تظنني مجنونة اليس كذلك؟
    Bevor ich gehe... Ich hab dir was mitgebracht. Open Subtitles حسناً, قبل ذهابي احضرت لك شيئاً
    Aber Ich hab dir ein Geschenk mitgebracht. Open Subtitles لَكنِّي احضرت لك هدية.
    Gib mir ein paar Tage. Ich hab dir Brühe gebracht. Open Subtitles لقد احضرت لك بعض المرق الساخن
    - Ich hab dir was eingekauft. Open Subtitles -كيفين، احضرت لك اغراضا من البقاله
    Ich hab dir was mitgebracht. Open Subtitles احضرت لك شئ صغير
    Ich bringe dir Joeys Jacke. Open Subtitles احضرت لك ستره جوى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more