"اخبار جيده" - Translation from Arabic to German

    • Gute Neuigkeiten
        
    • gute Nachricht
        
    • gute Nachrichten
        
    Gute Neuigkeiten. Eine halbe Stunde. Lassen Sie niemanden rein oder raus. Open Subtitles اخبار جيده ، خلال نصف ساعه لا تدع احد يخرج حتى نصل هناك
    Gute Neuigkeiten, die Person die sie umgebrach hat ist immer noch da draussen und sucht nach dem Chip. Open Subtitles اخبار جيده, هذا يعني ان الشخص الذي سممها مازال بالخارج يبحث عن الشريحة
    Ich hoffe, es gibt bald Gute Neuigkeiten über Mrs. Glass. Open Subtitles اتمنى ان تحصل على اخبار جيده عن السيده "غلاس"
    Die gute Nachricht: Matsui hat uns den Master-Code des Systems gegeben. Open Subtitles الان لدى اخبار جيده لقد حصل "ماتسو" على شفره النظام الرئيسى
    Ich hab 'ne gute Nachricht und 'ne schlechte Nachricht. Open Subtitles لدي اخبار جيده واخبار سيئه
    "Oh, Liebling, gute Nachrichten. Es ist ein vierfacher Bypass!" Open Subtitles الو , عزيزى , اخبار جيده انها جراحه فى القلب
    Prima, ich hab Gute Neuigkeiten, was das Haus angeht. Open Subtitles تعال، لدي اخبار جيده حول البيتِ.
    Du, hast du irgendwelche Gute Neuigkeiten für mich? Open Subtitles انتى, هلى لديك اى اخبار جيده لى؟
    Das sind wirklich Gute Neuigkeiten. Open Subtitles هذه اخبار جيده بالفعل
    He! Gute Neuigkeiten. Open Subtitles مرحبا , اخبار جيده
    Was gibt 's denn? - Ich hab Gute Neuigkeiten. - Was ist denn? Open Subtitles اخبار جيده ماذا؟
    Gute Neuigkeiten, Michael. Open Subtitles اخبار جيده, مايكل
    Gute Neuigkeiten, Michael. Open Subtitles اخبار جيده مايكل
    Gute Neuigkeiten. Open Subtitles اخبار جيده
    Das sind Gute Neuigkeiten. Open Subtitles هذه اخبار جيده
    Gute Neuigkeiten. Open Subtitles اخبار جيده
    Gute Neuigkeiten. Open Subtitles اخبار جيده
    gute Nachricht. Open Subtitles مرحبا دوك اخبار جيده
    - Was ist die gute Nachricht? Open Subtitles -هل ذكرت اخبار جيده ؟
    - Dass er es nie tun würde. - Es gibt noch mehr gute Nachrichten. Open Subtitles اخبرتني انه ما كان ليفعل ذلك حسنا اخبار جيده جديده
    Nun, das sind gute Nachrichten, schätze ich. Open Subtitles حسنا, هذه اخبار جيده, كما أظن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more