"اختبأ" - Translation from Arabic to German

    • versteckt
        
    • verstecken
        
    • versteckte
        
    • Versteck dich
        
    • sich in
        
    • hat er sich
        
    Larry Mays habe ich am Ort der Festnahme fotografiert, wo er sich zwischen zwei Matratzen in Gary, Indiana, genau in diesem Raum vor der Polizei versteckt hatte. TED لاري ميس ، صورته في مكان القبض عليه ، حيث اختبأ بين فرشتين في غاري، ولاية انديانا ، في هذه القاعة بالذات للاختباء من الشرطة.
    - Wo hat er sich so lange versteckt? Open Subtitles أين اختبأ خلال الـ 60 مليون سنة الماضية ؟
    Was es auch immer war, es war clever genug sich solange zu verstecken bis Sie angefangen haben zu testen. Open Subtitles ويحتمل أن يكون اختبأ ذلك بذكاء حتى تنتهوا من الفحوص
    Man hatte Glück, wenn man sich an einem Platz wie diesem, oder unter der Erde verstecken konnte. Open Subtitles محظوظ من حفر حفرة و اختبأ فيها. مكان كهذا أو تحت الأرض.
    ich ging und versteckte mich in meinem Zimmer, unter meiner Bettdecke und wartete darauf, dass mein Vater von der Arbeit heimkäme, mit einer Menge Furch vor dem Moment, das kann ich sagen. TED فهربت لكي اختبأ في غرفة النوم اسفل الملايات وثم انتظرت الى ان يعود والدي من العمل والذي كان بحسب ما أرى أكثر مرونة
    Jeden verdammten Tag versteckte ich mich hinter dieser Bürotür, und weinte, während er schrie. TED كل يومٍ، اختبأ خلف باب المكتب وانفجر بالبكاء أثناء صراخه.
    - Versteck dich. Open Subtitles - اختبأ - ماذا ؟
    Versteck dich da drin! Open Subtitles اختبأ هنا
    Als Junpei seine Frau vorstellte, verzog er sich in die Praxis. Open Subtitles عندما أحضر جونبي زوجته هنا للمرة الأولى هرع مسرعاً و اختبأ في غرفة الفحص
    Es muss sich am Waldrand versteckt und gewartet haben. Open Subtitles لابد انه اختبأ بين تلك الأخشاب وانتظر حتى يهجم
    Von dort, wo ich mich versteckt hatte, habe ich gesehen, wie sie ihn... in Stücke rissen und... Open Subtitles من المكان الذى كنت اختبأ فيه رأيت مزقوه إرباً و
    Als ich ihm vom Tod seiner Eltern erzählte, hat er sich hier zwei Tage lang versteckt. Open Subtitles عندما أخبرته عن موت والديه اختبأ هنا ليومين
    Du denkst, dass er zurück zum ersten Ort ging, wo er sich versteckt hat. Open Subtitles هل تعتقـد انه عـآد الى المكان السابق الذي اختبأ به
    Ich hatte gehofft, dass ich mich hier verstecken kann. Open Subtitles لذا كُنتُ آمل في انني استطيع ان اختبأ هُنا لبضعة ايام فقط.
    Wo soll ich mich verstecken? Open Subtitles اين اختبأ, اين اختبأ
    Jemand versteckte sich im Fahrwerk eines Flugzeuges, oder im Frachtraum, um dann erfroren aufgefunden zu werden. TED شخص اختبأ في جهاز الهبوط للطائرة أو في قسم الأمتعة بالطائرة ، ثم تجدهم متجمدين حتى الموت.
    Er versteckte sich in einem der Lüftungsschächte, von denen niemand etwas wusste. Open Subtitles لقد اختبأ في وحدات التهويّة لا أحد عرف بشأنها.
    Versteck dich! Open Subtitles اختبأ!
    Schnell, Versteck dich! Open Subtitles بسرعة, اختبأ!
    "Die Verantwortlichen für diese Katastrophe haben sich in den Untergrund geflüchtet" Open Subtitles الشّخص المسؤول عن هذه المأساة اختبأ تحت الأرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more