Wir klebten ein paar Bilder in Los Angeles im Rahmen eines anderen Projekts in den letzten Wochen. | TED | عملنا بعض الملصقات في لوس انجلوس في مشروع اخر في الاسبوع الماضي. |
Leben kam sehr schnell zustande, und das verspricht viel über potentielles Leben anderswo im All. | TED | والحياة تشكلت بشكل سريع جدا ، وهذا يبشر جيدا بتشكل الحياة في مكان اخر في الكون أيضا. |
Aber ein anderer Präsident hätte dann im Weißen Haus sein können. | Open Subtitles | نعم ولكن سيكون هناك رئيس اخر في هذا الوقت في البيت الابيض |
Wenn also das Museum in Toronto einen Tyrannosaurus gefunden hatte, einen großen, dann wollte das Museum in Ottawa einen größeren und besseren haben. | TED | فلو أن مُتحفاً في مدينة تورنتو خرج وجمع تيرانوصور ,كبير فسوف يرغب مُتحف اخر في الحصول على اكبر منه وافضل منه. |
andere Projekte befassten sich mehr mit Transformation, damit, sich den menschlichen Bedürfnissen anzupassen. | TED | مشروع اخر .في مجال الابتكار والتغير، لكي يواكب احتياجات الناس. |
Sam, ich liebe dich mehr als alles andere auf der Welt. - Sam! | Open Subtitles | سـام أحبك أكثر من أي شي اخر في العالـم ياســام |
Wir alle wissen, es war wieder ein Kurzschluss im Zündungsablauf. | Open Subtitles | الرّفيق قائد الأسطول , انه فقط تّوقّف اخر في تسلسل المشغّل |
Ein zweites T-Shirt im Beutel bedeutet keine Garderobe. | Open Subtitles | إن قميص اخر في شنطة بلاستيكية لا يعني خزانة ملابس |
Handle wie etwas, Denk wie etwas anderes. Das lesen wir im Bücherklub. Jeder Krieg hat seinen Wendepunkt. | Open Subtitles | نصرفي كشيء, و فكري كشيء اخر. في كل حرب.. |
Ich erinnere mich an das Essen mit Melinda Gates und Prince so und so im Per Se. | Open Subtitles | أتذكر هذا العشاء مليندا جاتيس والأمير وشيئ اخر في بيت مير |
Wir glauben, sie hat hier im Ort noch einen Job. | Open Subtitles | نحن نعتقد بجديةِ بأن لديها عملاً اخر في المدينة |
Wir kappen jede Vorlage im Senat. | Open Subtitles | سنقوم بتقييد كل مشروع قانون اخر في مجلس الشيوخ |
Du hast einen besseren Verdächtigen im Baskerville-Stammbaum? | Open Subtitles | الديك متشبه به اخر في عائلة باسكرفيل افضل من هذا؟ |
Er hat eine sehr ausgedehnte, dicke Atmosphäre und man dachte sogar, seine Bodenbeschaffenheit sei der auf unserer Erde von allen Orten im Sonnensystem am ähnlichsten – oder zumindest der, die es auf der Erde einmal gab. | TED | فهو لديه غلاف جوي كثيف و كبير جدا وفي الواقع كان معتقدا أن طبيعة سطحه فيها من الشبه لتلك التي لدينا على الأرض, أو على الأقل كانت موجودة, اكثر من أي جسم اخر في النظام الشمسي. |
Vielleicht findest Du noch einen anderen Gringo im Dreck? | Open Subtitles | لابد و انها ستجد جرينجو اخر في الخندق |
Ich konnte nicht erwarten zu beweisen, was ich für eine Athletin bin, dass niemand anderes in der Welt diese Strecke schwimmen kann. | TED | لا استطيع الانتظار لاثبات كم انا رياضية بحيث انه لايوجد شخص اخر في العالم يمكنه القيام بهذه السباحة |
Die Wahrscheinlichkeit, dass es kein Leben in anderen Ecken des Universums gibt, und relativ nahe bei uns, wird immer kleiner. | TED | أصبح من الواضح أن عدم وجود حياة في مكان اخر في الكون ، وربما مشابها للحياة على الأرض ، طريقة غريبة في التفكير. |
- der auch bei dem Brand starb. - andere Verdächtige? | Open Subtitles | ولقد قتلت كارولين مع رجل اخر في ذلك الحريق |
Ich habe mehr Zeit damit verbracht an Sie zu denken, als an alles andere in meinem ganzen Leben | Open Subtitles | قضيت وقت أفكر فيك أكثر مما فعلت مع أي شيء اخر في حياتي كلها. |