"اخفتني" - Translation from Arabic to German

    • mir Angst gemacht
        
    • Du hast mich erschreckt
        
    • hast mir
        
    • eingejagt
        
    • zu Tode erschreckt
        
    Weißt du, du hast mir Angst gemacht, mit dem was dein Vater gesagt hat. Open Subtitles اتعلم قد اخفتني قليلا بعدما سمعت كلام والدك
    Mensch, Max. Du hast mir Angst gemacht. Open Subtitles يا الهي ماكس لقد اخفتني
    - Du hast mich erschreckt. Open Subtitles لن تصدقي اخفتني بحق المسيح ماذا اختاري يد
    Du hast mich erschreckt. Hab nur mal nachgesehen. Open Subtitles لقد اخفتني لا انا فقط كنت اطلع عليهم
    Dein Fieber ist weg. Du hast mir 'n höllischen Schrecken eingejagt. Open Subtitles ذهبت الحمى اخفتني حقاً الليلة الماضية
    Meine Güte, Bo, du hast mich fast zu Tode erschreckt. Open Subtitles يا الهي بو لقد اخفتني للموت تقريبا
    Du hast mir Angst gemacht, wo ist jeder... Open Subtitles -لقد اخفتني ، أين الجميع ...
    Du hast mir Angst gemacht. Open Subtitles لقد اخفتني
    Du hast mir Angst gemacht. Open Subtitles لقد اخفتني
    Du hast mir Angst gemacht. Open Subtitles لقد اخفتني
    Du hast mich erschreckt. Das ist lustig. Natürlich ist der echt. Open Subtitles انه ليس حقيقى لقد اخفتني,هذا مضحك
    Verdammt, Mom, Du hast mich erschreckt. Open Subtitles رباه، امي، لقد اخفتني.
    Danke. Molly Borman ist bereit. - Du hast mich erschreckt. Open Subtitles مولي بورمنز، جاهزه اخفتني
    Du hast mir wirklich Angst eingejagt. Open Subtitles لقد اخفتني بشده
    Hast du mir 'nen Schrecken eingejagt. Open Subtitles لقد اخفتني حدث ولا حرج
    - Julio, du hast mich zu Tode erschreckt! - Tut mir leid. Open Subtitles جوليو يا رجل لقد اخفتني لحد الموت- اسف-
    Du hast mich fast zu Tode erschreckt. Open Subtitles لقد اخفتني بشدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more