"اخلاقي" - Translation from Arabic to German

    • moralische
        
    • ethisch
        
    • unethisch
        
    Auch für Norden hatte dieser Apparat eine unglaubliche moralische Bedeutung, denn Norden war ein engagierter Christ. TED و الامر كان لنوردن ان هذا الجهاز موجه القنابل له بعد اخلاقي لان نوردن كان مسيحيٌ ملتزم
    Wenn ein Lebewesen leidet, kann es keine moralische Rechtfertigung geben, warum sich jemand weigern sollte, dieses Leiden zu berücksichtigen. Open Subtitles إذا كانت المعاناة فلا مبرر اخلاقي لرفض أخذ تلك المعاناة بعين الاعتبار.
    Die Veränderung von der Tankstelle zu Alkohol Hilfetreffen deutet darauf hin, dass einer von ihnen eine leichte moralische Spanne hat die ihnen Hilfe verschaffen lässt. Open Subtitles التغير من محطو الوقود الى اجتماعات الدعم للمدمنين يدل على ان احدهما يملك حس اخلاقي طفيف والذي دفعه للبحث عن المساعدة
    Ich dachte, es käme ethisch nicht in Frage, Sachen von kranken Leuten anzunehmen. Open Subtitles ظننت انه امر اخلاقي بدون تفكير انه لا يمكننا ان نأخذ الأشياء من المرضى
    Wenn man also ein Schlafproblem untersuchen muss, ist es zum Beispiel einfacher, Pflanzen zu untersuchen, als Tiere, und es ist sogar ethisch viel einfacher. TED اذاً .. ان اردت ان تدرس مشاكل النوم فانه من السهل ان تقوم بدراستها على النباتات .. مثلاً بدلاً من الحيوانات انه أمرٌ اخلاقي اكثر
    Deine verdrehte Logik kann die Tatsache nicht verbergen, dass einen Patienten mit Hilfe eines Tricks dazu zu bringen sich testen zu lassen, unethisch ist. Open Subtitles منطقك المنحرف لا يمكنه اخفاء حقيقة ان خداع مريض ليخضع للفحوصات هو غير اخلاقي بالمرة
    Dann gab es großen Aufruhr und alle Ärzte trommelten auf den Tisch und sagten, "Wir haben immer gesagt, dass du unethisch bist, Archie. TED فحدث صخب في الاجواء وتعالت الذقون حول الطاولة وأخذ الاطباء يقولون " لقد قلنا لك ان ذلك غير اخلاقي يا آرشي ..
    Das war keine moralische Wahl. Der einzige Schutz der Byrsa gegen die Goa'uld ist, in ein Versteck zu fliehen. Open Subtitles اختياره لم يكن اخلاقي كان جبان وشرير
    Wie haben wir uns selbst davon überzeugt, dass es im Bereich der Moral nicht so etwas wie moralische Expertise gibt oder moralisches Talent oder sogar moralisches Genie? TED فكيف نقنع انفسنا انه في مجال الاخلاق لا يوجد ما يدعى بالخبرة او المعرفة او شخص يمكن وصفه " له موهبة اخلاقية " او " عبقري اخلاقي "
    Meine Absichten? unethisch, verwerflich, aber sehr praktisch. Open Subtitles شيء غير اخلاقي ومذموم لكن عمي
    Was Sie verlangen ist absolut unethisch. Open Subtitles ما تطلبه مني غير اخلاقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more