ich hoffe, Sie entschuldigen das Durcheinander, aber meine Frau fühlte sich plötzlich viel besser, deshalb wollten wir kommen. | Open Subtitles | ارجو ان تغفرى لى هذا الأضطراب ولكن زوجتى شعرت بتحسن فجأة وكنا على شوق للحضور الى هنا |
RANE (ÜBER SPRECHANLAGE): ich hoffe, der Aufenthalt hat Ihnen gefallen. | Open Subtitles | ارجو ان تكونوا قد استمتعتم بتوقفنا المؤقت |
Das ist noch nicht ganz richtig, aber schließlich wird es Hoffentlich bewegte Bilder per Funk übertragen. | Open Subtitles | حسنا هي لم تكتمل بعد ولكن حينما تكتمل ارجو ان ان تنقل الصور الصور المتحركه عن طريق الاسلكى |
Die Verbindung steht. Hoffentlich ist das keine Zeitverschwendung. | Open Subtitles | لقد انتهينا من اعداد التجهيزات للبث المباشر ارجو ان لا يكون هذا مضعية للوقت |
Er ist fantastisch. Könnten Sie ihn nachher mal rüber bitten? - Ich geb ihm einen aus. | Open Subtitles | انه رائع، ارجو ان تخبريه ان ينضم الينا، اريد ان ادعوه الى شراب |
Superintendent, helfen Sie mir bitte mit den englischen Redewendungen. | Open Subtitles | سيدى المفتش,ارجو ان تساعدنى فى التعبير الأنجليزى |
ich hoffe, Sie werden gut behandelt? | Open Subtitles | ارجو ان تستمتع باقامتك هنا سيد بوارو ,انا اعلم ان الطعام هنا.. |
Dylan, Alex, Natalie, ich hoffe, ihr seid fit für den nächsten Auftrag | Open Subtitles | ديلان، اليكس، ناتالى، ارجو ان تكن مستعدات لمهمتكن التالية |
Ich sehe mir alte Fotos an. ich hoffe, Sie haben nichts dagegen. - Nein, nein. | Open Subtitles | ـ وجدت بعض الصور ارجو ان لاتمانع ـ لا لا |
Und ich hoffe, Sie erlauben mir, dass ich hier rausdarf, wieder zurückkehren darf zu meiner Familie, meinen 3 Kindern, wovon 2 adoptiert sind. | Open Subtitles | وانا ارجو ان تسمح لي بالخروج من هنا حتى اعود الى تلك الحياة مع عائلتي واطفالي الثلاثة اثنان منهم تبنيتهم |
ich hoffe sehr, Euch geht es besser, Meister. | Open Subtitles | ارجو ان تكون بخير, مُعلمى انظر ماذا وجدنا |
Hoffentlich gefällt sie dir. Ich hörte, du hast noch keine. | Open Subtitles | ارجو ان يروق لك سمعت انك لا تملك واحدا لذا |
Hoffentlich haben Sie bald mal Zeit für lhren Rücken. | Open Subtitles | ارجو ان يكون لديك وقت لكي اعالج لك ظهرك |
Hoffentlich bis bald. | Open Subtitles | ارجو ان اراك قريبا |
Ich soll mich zeigen. Hoffentlich beachteten Sie ihn nicht. Unmöglich. | Open Subtitles | انه يدفعني للخروج - ارجو ان تتجاهله - |
Hoffentlich hat er dir vorher ein Essen spendiert. | Open Subtitles | ارجو ان ابتعا لك العشاء اولا |
Er ist fantastisch. Könnten Sie ihn nachher mal rüber bitten? - Ich geb ihm einen aus. | Open Subtitles | انه رائع، ارجو ان تخبريه ان ينضم الينا، اريد ان ادعوه الى شراب |
Lieben Sie ihn? | Open Subtitles | ارجوكي افهمي شيء ارجو ان تفهميني |
- Und sag mir bitte, dass du morgen Abend kannst. | Open Subtitles | و ارجو ان تكوني حره ليلة الغد لماذا ؟ |
Verzeiht mir bitte. | Open Subtitles | ارجو ان تقبل اعتداري |