"ارسل لي" - Translation from Arabic to German

    • Schick mir
        
    • hat mir
        
    • Schicken Sie mir
        
    • schickte mir
        
    • Schickt mir
        
    Schick mir eine Postkarte. Open Subtitles خسرنا هذه القضيه ارسل لي بطاقه بريديه ارسل لي بطاقة بريديه
    Schick mir das Bild von dem Mann, Autonummer, und komm her. Open Subtitles ارسل لي صورة الرجل ورقم الترخيص,وتعال الى هنا
    Kannst du... Schick mir wenigstens eine SMS. Open Subtitles على الاقل ارسل لي رسالة او اي شيئاً اخر
    Bryce hat mir eine gesamte Datenbank mit Regierungsgeheimnissen geschickt, die jetzt in meinem Gehirn sind. Open Subtitles برايس ارسل لي كل قاعدة بيانات الحكومة السريه التي هي الآن حبيسه في مخي
    Morgan hat mir ein jpeg geschickt von dem Taiwanesen auf Attachés yacht. Open Subtitles مورغان ارسل لي صورة من مركب الملحق التايواني
    Schicken Sie mir den Bericht und alles, was auf der Cloud des Bloggers war. Open Subtitles حسناً ارسل لي تقرير الطب الشرعي مع كل شئ اخر كان في دولاب المدون
    Boeing schickte mir eine 747 in Containern. TED لقد ارسل لي طائرة بوينج 747 .. في حاويات
    Schick mir eine Postkarte von der anderen Seite. Open Subtitles ويلي: ارسل لي بطاقة من الطرف الأخر
    Schick mir ein anderes Team runter zum Fluss. Open Subtitles ارسل لي فريقاً آخر عند النهر
    Schick mir etwas. Irgendwas. Open Subtitles .ارسل لي شيء, أيّ شيء
    Schick mir die GPS-Koordinaten. Open Subtitles ارسل لي الإحداثيات
    Schick mir einen Engel, Herr! Open Subtitles ارسل لي ملاكًا، يا إلهي
    - Schick mir die fertige Liste. Open Subtitles - ارسل لي القائمة عند الانتهاء من ذلك.
    Mein Bruder hat mir gerade Fotos von meiner neuen Nichte. Open Subtitles اخي ارسل لي للتو, صور لابن اخي حديث الولادة
    Jemand hat mir gesimst, weil er mit mir sprechen wollte. Über dich. Open Subtitles احدهم ارسل لي نصاً لأنهم كانوا يريدون الكلام معي
    Ein Freund beim Navygeheimdienst hat mir diese Nachricht geschickt... "472 Chaplin"... Open Subtitles صديق لي في المخابرات البحرية قد ارسل لي هذا "472 شابلن "
    Ja, Vikram hat mir diese Nachrichten geschickt. Open Subtitles -نعم يا باني -فيكرام هو من ارسل لي تلك الرسائل
    - Schicken Sie mir Seargent Brodys Bild. Open Subtitles ارسل لي صورة الرقيب برودي. برودي؟
    Schicken Sie mir die Dokumente gleich rüber, ja? Open Subtitles ارسل لي المستندات لأوقعها صباح الغد
    Und morgen Schicken Sie mir eine Briefbombe. Open Subtitles وغدا ارسل لي رسالة متفجرة
    Vielleicht; ich glaube, er schickte mir eine E-Mail, er wollte, dass ich ihn engagiere. Open Subtitles اعتقد ,انه ارسل لي ايميل عنها اردني ان اعيينه
    Schickt mir einen Dolmetscher für ungarisch. Open Subtitles ارسل لي شخص يتكلم الهنغاريه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more