"استحقّ" - Translation from Arabic to German

    • verdient
        
    • hat
        
    Wenn es jemand jemals verdient hatte auf deinem Tisch zu liegen, dann dieser Hurensohn. Open Subtitles إن كان ثمّة من استحقّ أن يسجّى على طاولتكَ يوماً فهو هذا السافل
    Vielleicht war er in schmutzige Sachen verstrickt und hat's verdient. Open Subtitles ما لمْ يكن مُتورّطاً في بعض الأنشطة الشنيعة وقد استحقّ ذلك.
    Dieser Junge, der dich vor 4 Jahren vergewaltigt hat -- hatte er es verdient zu sterben? Open Subtitles ذلك الفتى الذي اغتصبك قبل 4 أعوام... هل استحقّ الموت؟
    Das hat er schon lange verdient. Open Subtitles لقد استحقّ ذلك منذ زمن، أنت تدرك ذلك
    Ich finde, er verdient eine Belohnung. Open Subtitles مُذهل للغاية، أعتقد أنّه استحقّ شيئاً.
    - Und er hat seine Belohnung verdient. Open Subtitles ولذلك استحقّ جائزته
    Er hat sich das Geld verdient. - Stimmt. - Er war lustig. Open Subtitles -لقد استحقّ تلك النقود ـ أجل بالفعل
    Er hat's verdient. Open Subtitles لقد استحقّ ذلك.
    Neee-neee. Er hat alles verdient. Open Subtitles لقد استحقّ كلّ ما حصل عليه.
    - Das hatte er aber durchaus verdient. Open Subtitles ربّما استحقّ ذلك.
    Er hätte einen besseren Sohn verdient. Open Subtitles استحقّ ابناً أفضل.
    Er verdient die Chance Derek. Open Subtitles -لقد استحقّ فرصته، ديريك
    - Vielleicht hat dieser Kerl es verdient. Open Subtitles -لعلّ هذا الشخص استحقّ مصيره .
    hat er es verdient? Open Subtitles هل استحقّ ذلك؟
    Ich denke er hat es verdient. Open Subtitles -أعتقد أنّه استحقّ ذلك .
    Allerdings müssen Sie wissen, dass nur ein Schüler es je geschafft hat, sich mit einem qualitativ überzeugenden Trank diesen Preis zu verdienen. Open Subtitles دعوني أعرفكم أنه لم ينجح في... تحضير هذه الوصفة سوى طالب واحد استحقّ هذه الجائزة.
    Allerdings müssen Sie wissen, dass nur ein Schüler es je geschafft hat, sich mit einem qualitativ überzeugenden Trank diesen Preis zu verdienen. Open Subtitles دعوني أعرفكم أنه لم ينجح في... تحضير هذه الوصفة سوى طالب واحد استحقّ هذه الجائزة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more