"استخدام الفضاء الخارجي" - Translation from Arabic to German

    • Weltraumausschuss
        
    • Nutzung des Weltraums
        
    • friedlichen Nutzung des
        
    • der friedlichen Nutzung
        
    • für die friedliche Nutzung
        
    • Weltraum
        
    • Weltraumausschusses
        
    • dem Ausschuss
        
    • des Weltraums für
        
    b) die folgenden Punkte im Einklang mit den von dem Weltraumausschuss verabschiedeten Arbeitsplänen behandeln: UN (ب) النظر في البندين التاليين وفقا لخطتي العمل اللتين اعتمدتهما لجنة استخدام الفضاء الخارجي():
    47. ersucht den Weltraumausschuss, auf seiner zweiundfünfzigsten Tagung die Behandlung seines Tagesordnungspunkts „Nebenprodukte der Raumfahrttechnik: Bestandsaufnahme“ fortzusetzen; UN 47 - تطلب إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي أن تواصل النظر في دورتها الثانية والخمسين في بند جدول أعمالها المعنون ''الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة“؛
    Sie decken das gesamte Spektrum menschlicher Interaktionen ab, von den Menschenrechten bis hin zur Nutzung des Weltraums. UN فهي تغطي طائفة عريضة من التفاعلات البشرية، من حقوق الإنسان إلى استخدام الفضاء الخارجي.
    Internationale Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung des Weltraums UN 60/99 - التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    nach Behandlung des Berichts des Ausschusses für die friedliche Nutzung des Weltraums über seine fünfzigste Tagung, UN وقد نظرت في تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية عن أعمال دورتها الخمسين()،
    52. kommt überein, dass der Ausschuss auf seiner einundfünfzigsten Tagung die Behandlung des Tagesordnungspunkts „Weltraum und Wasser“ fortsetzen soll; UN 52 - توافق على أن تواصل لجنة استخدام الفضاء الخارجي النظر، في دورتها الحادية والخمسين، في بند جدول أعمالها المعنون ”الفضاء والماء“؛
    36. bittet die Interinstitutionelle Tagung über Weltraumtätigkeiten, auch künftig zur Arbeit des Weltraumausschusses beizutragen und dem Ausschuss über die Arbeit auf ihren Jahrestagungen Bericht zu erstatten; UN 36 - تدعو الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي إلى مواصلة المساهمة في أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي وتقديم تقرير إلى اللجنة عن الأعمال التي يضطلع بها في دوراته السنوية؛
    3. stellt fest, dass der Unterausschuss Recht des Ausschusses für die friedliche Nutzung des Weltraums („Weltraumausschuss“) auf seiner siebenundvierzigsten Tagung seine Tätigkeit entsprechend dem Auftrag der Generalversammlung in ihrer Resolution 62/217 fortgesetzt hat; UN 3 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية واصلت أعمالها() في دورتها السابعة والأربعين حسبما كلفتها بها الجمعية العامة في قرارها 62/217؛
    5. nimmt davon Kenntnis, dass der Unterausschuss Recht auf seiner achtundvierzigsten Tagung dem Weltraumausschuss seine Vorschläge zu den vom Unterausschuss auf seiner neunundvierzigsten Tagung im Jahr 2010 zu behandelnden neuen Punkten unterbreiten wird; UN 5 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية القانونية ستقدم، في دورتها الثامنة والأربعين، مقترحاتها إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي بشأن البنود الجديدة التي ستنظر فيها اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة والأربعين في عام 2010؛
    Internationale Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung des Weltraums UN 62/217 - التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Internationale Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung des Weltraums UN 59/116 - التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Internationale Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung des Weltraums. UN 83 - التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    1. billigt den Bericht des Ausschusses für die friedliche Nutzung des Weltraums über seine fünfzigste Tagung6; UN 1 - تؤيد تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية عن أعمال دورتها الخمسين(6)؛
    41. ersucht den Ausschuss, auch weiterhin mit Vorrang Mittel und Wege zu prüfen, wie der Weltraum friedlichen Zwecken vorbehalten werden kann, und der Versammlung auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung darüber Bericht zu erstatten; UN 41 - تطلب إلى اللجنة أن تستأنف النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل الحفاظ على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين؛
    54. fordert die Gruppe der afrikanischen Staaten und die Gruppe der osteuropäischen Staaten mit Nachdruck auf, ihre Kandidaten für das Amt des Ersten Stellvertretenden Vorsitzenden des Weltraumausschusses beziehungsweise des Vorsitzenden des Ausschusses für den Zeitraum 2010-2011 zu benennen; UN 54 - تحث مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول أوروبا الشرقية على تسمية مرشحيهما لمنصبي النائب الأول لرئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي ورئيس اللجنة على التوالي للفترة 2010-2011؛
    mit Befriedigung Kenntnis nehmend von der Arbeit, die der Ausschuss für die friedliche Nutzung des Weltraums und seine Nebenorgane, insbesondere die von dem Ausschuss auf seiner vierundvierzigsten und fünfundvierzigsten Tagung eingesetzten Aktionsteams, unter der freiwilligen Führung von Mitgliedstaaten zur Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III geleistet haben, UN وإذ تحيط علما مع الارتياح بالأعمال التي اضطلعت بها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتاها الفرعيتان، ولا سيما أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة في دورتيها الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين تحت القيادة الطوعية للدول الأعضاء من أجل تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث،
    anerkennend, dass Staaten nicht davon ausgeschlossen werden sollen, die Vorteile des Weltraums für friedliche Zwecke zu nutzen, dass sie aber dabei sowie bei der diesbezüglichen Zusammenarbeit nicht zur Proliferation ballistischer Raketen, die Massenvernichtungswaffen zum Einsatz bringen können, beitragen dürfen, UN وإذ تسلم بأنه ينبغي ألا تستبعد الدول من الانتفاع من فوائد استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، وأنه يتعين عليها، وهي تجني هذه الفوائد وتشيد جسور التعاون في هذا الشأن، ألا تسهم في نشر القذائف التسيارية القادرة على حمل أسلحة الدمار الشامل،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more