"استرجعت" - Translation from Arabic to German

    • zurück
        
    Ich habe meine Identität zurück und die Obstpacker eine Gewerkschaft. Open Subtitles لكن بفضلكما استرجعت هويتى وعمال الفاكهة توحدوا مجددا
    Weißt du, oder vielleicht weil ich Lux gerade zurück bekommen habe, oder weil meine Karriere nicht da ist, wo ich dachte das sie jetzt ist. Open Subtitles اتعلم , او .. او ربما لانني استرجعت لوكس او , او ..
    Na, sieh dich an. Aufgehübscht und zurück im Spiel. Ich... Open Subtitles الآن انظرلنفسك,لقد استرجعت ملابسك وعدت للمعركه من جديد أنا
    Das Wichtigste ist, dass du deine Magie zurück hast. Weil deine Magie der Schlüssel ist, der uns verdammt nochmal hier rausbringt. Open Subtitles المهم هو أنّك استرجعت سحرك، لأن سحرك مفتاح الخروج من هنا.
    Wenn Piper ihr Gedächtnis zurück hat, bringt sie dich um. Open Subtitles حسنا . اذا استرجعت (بايبر) ذاكرتها ، ستقتلك
    Hast du die DVD von Deep Throat 2 zurück? Open Subtitles (منطاد (ترير هل استرجعت القرص من (دييب ثروت 2)
    Denn jetzt hatte ich meinen Kumpel zurück. Open Subtitles والآن لقد استرجعت مساعدي
    Nach der Trennung, nahm Veronica den Caddie zurück, also griff ich ein paar gesammelte Pensions- schecks und kaufte dieses Baby. Open Subtitles مستعملة بعد الإنفصال عن (فيرونيكا) استرجعت الكاديلاك لذا أخذت بعضا من مدخرات راتبي التقاعدي واشتريتها
    Ich habe eben meine Leben zurück bekommen.. Open Subtitles أشعر بأنني استرجعت حياتي
    also gut, Simpson, du bekommst deine seele zurück. Open Subtitles (حسناً يا (سمبسون لقد استرجعت روحك
    Also... du hast den Schlüssel zurück gebracht. Open Subtitles إذن... لقد استرجعت المفتاح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more