"استرخي يا" - Translation from Arabic to German

    • Entspann dich
        
    Entspann dich, meine Liebe. Sobald ich diesen Gast bedient habe, komme ich zurück. Open Subtitles استرخي يا عزيزتي سأعود فور انتهائي من هؤلاء الزبائن
    Entspann dich, Kleiner. Jugendarrest ist nicht so übel. Open Subtitles استرخي يا غُلام، فمؤسسة رعاية الاطفال ليست سيئة جدًا
    Entspann dich, junger Mason. Open Subtitles استرخي يا مايسون الشاب النهر على مقربه
    Entspann dich, Sheldon, er ist erst ein paar Minuten zu spät. Open Subtitles استرخي يا "شيلدن" إنه متأخر ببضع دقائق فقط
    - Entspann dich, Liebling. Open Subtitles استرخي يا عزيزتي
    Entspann dich, Turtle. Ari wollte wahrscheinlich nur die Promis verteilen. Open Subtitles استرخي يا (تورتل) (آري) يحاول تفريق المشاهير
    Entspann dich, Hosenscheißer. Open Subtitles استرخي .. يا بنطال الموز ..
    Entspann dich, Jungchen. Open Subtitles استرخي , يا فتى
    Entspann dich, Babe. Open Subtitles استرخي, يا عزيزتي.
    Entspann dich, Aschenputtel. Open Subtitles "استرخي يا "سندريلا
    - Ilsa, Entspann dich... Open Subtitles -- استرخي يا السا
    Dan, Entspann dich, wir reden nur. Open Subtitles (استرخي يا (دان نحن نتحدث فحسب
    Entspann dich, Sherlock. Open Subtitles استرخي يا (شيرلوك). أنا أعبث معك فحسب.
    Alles wird gut, Morty, entspann' dich. Open Subtitles سيكون الوضع بخير (فقط استرخي يا (مورتي.
    Hey, Entspann dich, Chuck. Open Subtitles استرخي يا تشاك
    Entspann dich, Mann. Open Subtitles استرخي يا رجل
    Entspann dich, Mike. Open Subtitles (استرخي يا (مايك
    Entspann dich. Open Subtitles (استرخي يا (تشارلي
    Ganz ruhig, Entspann dich, Katya. Open Subtitles استرخي , استرخي يا (كاتيا)
    Entspann dich, Junge. Open Subtitles استرخي يا فتى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more