"استعير" - Translation from Arabic to German

    • ausleihen
        
    • leihen
        
    • borgen
        
    • borge
        
    • leihe
        
    • - Kann
        
    Könnte ich mir mal kurz lhr Fernglas ausleihen? Open Subtitles عفوا, هل يمكن ان استعير نظارتك المكبرة للحظة ؟
    Kann ich mir Klamotten von dir ausleihen? Open Subtitles هل يمكن ان استعير منك بعض الملابس لحين شراء البعض ؟
    Kann ich mir Ihren Rasenmäher ausleihen? Open Subtitles هل لي أن استعير قاطع العشب خاصتك؟ الذي لديّ عطلان
    Kann ich mir Weichspüler von dir leihen? Danke. Open Subtitles هل لى ان استعير واحده من منقيات النسيج ؟
    Ich habe schließlich dem Hausmeister 200 Dollar bezahlt, um mir dieses Kostüm zu leihen. Open Subtitles انا كنت احاول الدخول طوال الليل و في الاخير دفعت إلى الحارس 200 دولار ليدعني استعير هذا الزي
    OK, Officer... ich werde mir mal diesen Fallschirm borgen, wenn das mit dir klargeht. Open Subtitles حسنآ ايها الضابط سوف استعير مظلتك , هل تمانع؟ أنت لم تعد بحاجة لها
    - (KNISTERN) - Ah! Anakin, ich borge mir nicht nochmal ein Schiff von dir. Open Subtitles اناكين , انه المرة الاخيرة التى استعير فيها سفينة منك
    Kann ich mir etwas von Ihrer Erotikkunst ausleihen? Open Subtitles هل يمكنني أن استعير منك بعض أعمالك الفنية المثيرة و المغرية؟
    Entschuldige, Kleiner. Das muss ich mir mal ausleihen. Open Subtitles اعذرني , ايها الطفل يجب ان استعير مشروبك
    Kann ich mir dein Auto für nur eine Nacht ausleihen? Open Subtitles هل استطيع ان استعير سيارتك فقط لهذه الليله؟
    Entschuldigung. Kann ich mir Ihren Stift ausleihen? Open Subtitles المعذره، هل يمكنني ان استعير قلمك؟
    Darf ich mir Ihren Fernseher ausleihen? Open Subtitles هل من الممكن ان استعير جهاز تلفازك؟
    Ich muss nur etwas ausleihen... Open Subtitles آآ فقط فقط أريد أن استعير شيئاً
    Aber ich würde mir gern mal dein Outfit leihen. Open Subtitles ولكن ربما احب ان استعير هذه الملابس يوماً ما
    - Charles, kann ich mir mal deinen Hut leihen? Open Subtitles تشارلز هل لي ان استعير قبعتك من فضلك طبعا
    - leihen Sie mir die Zeitung? - Klar. Open Subtitles ـ هل يمكن أن تدعني استعير جريدتك؟
    Mein Meister schickt mich, um ein wenig rote Tinte zu leihen. Open Subtitles سيّدي سألني أن استعير بعض الحبر الأحمر
    - Kann ich mir dein Bike borgen? Open Subtitles هل من الممكن ان استعير دراجتك؟
    Darf ich mir das borgen? Open Subtitles هل يمكنى ان استعير هذا ؟
    Ich den Jabberwocky am Blumer Tag... mir die Chronosphäre borge... Open Subtitles وانا قتلت (جوبرووكي9 في يوم المتعة وانا اريد الأذن منك لكي استعير (الكرونوسفير)
    Was die Experten „Verdrängung“ nennen, nenne ich „Hoffnung“. Ich leihe mir mal einen Spruch von meinen Freunden aus der Softwaredesign-Branche aus. TED لذا ما يطلق عليه الخبراء بـ "الإنكار" اطلق عليه انا "الأمل" واود ان استعير عبارة من أصدقائي في مجال البرمجيات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more