Zieht, wo ihr Kerls seid! | Open Subtitles | اسحبوا السيوف لو أنكم رجالا |
Zieht! | Open Subtitles | اسحبوا اسحبوا , اسحبوا |
Zieht mich runter! | Open Subtitles | اسحبوا ، اسحبوا |
Auf drei. Eins, zwei, ziehen. | Open Subtitles | اسحبوا عند الرقم ثلاثة واحد، اثنين، اسحب |
Seid ihr Walfänger oder nicht? Pullt, ihr Hasenfüße! | Open Subtitles | نحن لسنا إلا صيادو حيتان، اسحبوا أيها الرعاة |
Reißt durch, bis euch die Leber platzt! Los! | Open Subtitles | اسحبوا بكل ما أوتيت صدوركم من قوة الأنفاس |
Pull, Männer! | Open Subtitles | هيايافتيان! اسحبوا! |
Holt die Verwundeten. Sucht eine Meerjungfrau, die noch lebt. | Open Subtitles | اسحبوا الجرحى، وحاولوا إيجاد حورية واحدة على قيد الحياة |
Es freut mich, das zu hören! Spannen! Nein, das kommt von unten! | Open Subtitles | هذا أمر جيد ليسمع أطلقوا لا، انتظروا اسحبوا أشعلوهم هيا، افعلوا شيئاً |
Hilfe! Zieht mich runter! | Open Subtitles | اسحبوني ، هيـّـاّ ، اسحبوا |
Männer, Zieht eure Schwerter. | Open Subtitles | يا رجال، اسحبوا سيوفكم |
Ich sagte, Zieht eure Schwerter. | Open Subtitles | قلت اسحبوا سيوفكم |
Los, Zieht! - Er hat ihn. | Open Subtitles | انه يشد , هيا اسحبوا اسحبوا |
Zieht! Zieht das Seil! | Open Subtitles | هيا اسحبوا اسحبوا الحبل |
- Zieht! - Jetzt alle! | Open Subtitles | اسحبوا، اسحبوا جميعاً |
Alles klar, Jungs. Jetzt ziehen. Zieht, Zieht, Zieht. | Open Subtitles | حسناً يا رجال اسحبوا بقوة |
- Zieht. - Zieht, als würdet ihr dafür bezahlt. - Mit aller Kraft. | Open Subtitles | اسحبوا بكل قواكم! |
Waffen ziehen und bereit sein zum Ausziehen. | Open Subtitles | اسحبوا أسلحتكم واستعدوا للتحرك |
Waffen ziehen! Los! | Open Subtitles | عند إشارتي اسحبوا الأسلحة , فلنذهب |
Pullt, Jungs, Pullt! | Open Subtitles | استمروا بالحركة، اسحبوا الآن يا فتيان |
Pull. | Open Subtitles | اسحبوا |
Holt ein Fass vom Truck und ladet es in den Chrysler. | Open Subtitles | اسحبوا برميلاً من الشاحنة وضعوه في سيارة الـ(كراسيلر) |
Spannen! | Open Subtitles | اسحبوا. |
- Legt an... | Open Subtitles | اسحبوا! ارفعوا... |