| Es tut mir leid, es geht nicht. | Open Subtitles | انا اسفة, لا استطيع. لقد كانت لدي الفرصة من قبل |
| Tut mir leid, ich kann nicht mehr. | Open Subtitles | اسفة لا استطيع ان افعل ذلك هل يمكننا الذهاب |
| Es tut mir leid. Auf so was kann ich mich nicht mehr einlassen. | Open Subtitles | انا اسفة لا أستطيع أن أسلك ذلك الطريق مرة أخرى |
| - Sorry, nichts Böses sagen. - Ich sprach nicht mit dir. | Open Subtitles | اسفة لا اتحدث لغة شيطانية لم اكن اتحدث اليك |
| Tut mir leid. Ich komme damit nicht klar. | Open Subtitles | اسفة لا أستطيع أن أتعامل مع هذا الموقف |
| Ich kann nicht mehr sagen, aber es hat nichts mit uns zu tun. | Open Subtitles | أنا اسفة لا يمكن أ،ن اقول اكثر من هذا |
| Ich kann nicht raus, tut mir leid. Ich habe nächtelang nicht schlafen können. | Open Subtitles | اسفة لا أستطيع أن أذهب لم أنم لعدة ليال |
| Herzogin, verzeiht, dass man Euch nicht informiert hat. | Open Subtitles | الدوقة , انا اسفة لا احد اتى للتحدث معكي - هولاء الاطفال لقد تم تسميمهم |
| Entschuldigung. Es tut mir leid. Das kann ich nicht. | Open Subtitles | انا اسفة لا استطيع ان افعل هذا انا اسفة |
| Sag nicht, dass du da warst. | Open Subtitles | اسفة لا تخبريها انكي كنتي هناك |
| ES TUT mir leid. | Open Subtitles | موليرن , انا اسفة لا استطيع ان اكون معك ثانيا , إيزابيل |
| - Es tut mir leid. - Ich bekomme keine Luft. | Open Subtitles | انه اسفة ، انا اسفة لا أستطيع التنفس |
| Tut mir leid, dass ich nichts stärkeres anbieten kann. | Open Subtitles | اسفة.. لا استطيع ان اعرض شي اقوي |
| Es tut mir leid, es gibt keine Aufzeichnung über Ihren Aufenthalt. | Open Subtitles | اسفة لا يوجد تقرير انك كنتي هنااا |
| Nein, tut mir leid. Mumber One Gunna. | Open Subtitles | لا , اسفة , لا يوجد شئ تحت , الاول من جونا . |