Dieses Jahr will ich das von jemandem mit Stil und Charme hören. | Open Subtitles | هذا العام، أنا أريد أن اسمعه من شخص ذو اسلوب وسحر |
Was du wolltest, was dein Traum war, das wollte ich gar nicht hören. | Open Subtitles | ما كنت تريده، ما كنت تحلم به أنا لم ارد ان اسمعه |
Der, der das Band schickte, will, dass ich es höre. | Open Subtitles | من أرسل لى هذا الشريط فانه يريدنى أن اسمعه. |
Aber solch süße Worte höre ich zum ersten Mal von dir. | Open Subtitles | نعم، هذه الطريقة الجديدة فى التحدث هذه اللهجة المنمقة ..هذا شئ اسمعه للمرة الاولى |
alles was ich gehört habe,ist das niemand es bisher geschafft hier aus zu brechen ich glaube ich habe das schon mal gehört | Open Subtitles | كل ما اسمعه دائماً ، أنه لا يوجد أحد يمكنه الخروج من هذا المكان أعتقد أنني سمعت ذلك مرة من قبل |
Jeden Abend erzählt er die immer gleiche Geschichte, die ich schon in ganz Syrien gehört habe. | Open Subtitles | كل ليلة اسمعه يتلو اختلافا حول نفس القصة لقد سمعتها في أنحاء سورية كلها |
Sie zog die Tür zu, aber ich hörte es immer noch. | Open Subtitles | وقد اغلقت الباب باسرع ما أمكنها, ولكنى مازلت اسمعه |
Drei meiner Kollegen gingen so weit, mich in eine Luftkampfzone zu fahren, wo Explosionsgeräusche alles war, was man hören konnte. | TED | ثلاثة من زملائي تمادوا لدرجة أنهم ذهبوا بي إلى منطقة قصف جوي مفتوح حيث يكون صوت الإنفجارات الشيء الوحيد الذي اسمعه. |
Wenn ich am Wohnmobil lausche, kann ich hören, wie er sich da drin bewegt. | Open Subtitles | مازال حي. ذهبت لاسترق السمع عند العربة واستطعت ان اسمعه يتلوى هناك. |
Ich will nur ein paar verdammte Fakten hören. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أريد أن اسمعه بعض الحقائق اللعينة |
Ab jetzt will ich nur noch Stille hören. | Open Subtitles | لذلك كل ما أريد ان اسمعه من الان فصاعداً هو الصمت |
Ich will, dass Sie ihn fragen. Ich will es von ihm hören. | Open Subtitles | أريدك أن تسأله أريد أن اسمعه يقولها |
Ich will, dass Sie ihn fragen. Ich will es von ihm hören. | Open Subtitles | أريدك أن تسأله أريد أن اسمعه يقولها |
Komisch, ich höre sie nämlich hier und durchs Telefon. | Open Subtitles | غريب لأنني اسمعه من هنا و من خلال السماعة |
Ja, Sie reden ständig, Doc, aber alles, was ich höre, ist "bla, bla, bla." | Open Subtitles | أجل، أنت تتحدث يا دكتور لكن ما اسمعه هو الهراء |
Und das Erste, was ich von dir seit Wochen höre, ist ein Anruf des Polizisten, der dich festnahm. | Open Subtitles | واول شيئ اسمعه منك خلال اسابيع اتصال من الضابط الذي اعتقلك |
Ich hoffe, am Himmelstor höre ich als Erstes Ihre Stimme. | Open Subtitles | آمل عندما أمر من خلال بوابات النعيم، أن يكون أول صوت اسمعه هو أنتِ، |
Ich hab die selben zwei Noten gehört, und deine Notenblätter schauen so aus wie eine Chinesische Bestellkarte. | Open Subtitles | اسمعه باستمرار نفس مذكرتين ورقة الموسيقى تبدو مثل قائمة صينيه |
Und warum habe ich dann noch nie zuvor gehört, dass unser Blut Krebs heilt? | Open Subtitles | ثم لماذا لم اسمعه من علاج سرطان الدم لدينا من قبل؟ |
Ich hörte ihn nie über einen Fall reden. | Open Subtitles | والنكتة هي اني لم اسمعه ولا مرة يتناقش في قضية |
Wissen Sie, es erstaunt mich, dass Sie Mr. Brown den ganzen Tag ertragen können. Ich hörte von ihm nie ein gewitztes Wort. | Open Subtitles | اتعلم ما يدهشني هو تحملك للسيد براون طوال اليوم لم اسمعه يقول شيئاً ذواقاً , ولا مرة واحدة |