"اسمع لا" - Translation from Arabic to German

    • nicht
        
    Du solltest mich nicht um Rat fragen. Open Subtitles إنه فظيع. اسمع لا يجب عليك أن تطلب مني النصيحة
    Ich kann das nicht mehr machen. Ich habe genug davon. Open Subtitles اسمع لا يمكنني القيام بذلك أكثر لقد اكتفيت من الأمر
    MAURICE: Wagt es nicht, meinem Klub noch mal so lange fernzubleiben. Open Subtitles اسمع, لا تبتعد أبداً عن ملهاي لهذه الفترة الطويلة مرة اخري.
    Hören Sie. Ich möchte nicht stören. Aber diese Leute sind sehr clever. Open Subtitles اسمع لا أقصد التدخل ولكن هذان الشخصان ذكيان جداً
    Sie können keine Annullierung erwirken, wenn Sie nicht anwesend sind. Aha. Open Subtitles اسمع , لا يمكنك الحصول على الإبطال ما لم تأتيا معاً
    Ich will nicht herzlos klingen, aber warum war sie bei ihm? Open Subtitles اسمع, لا أريد أن أبدو قاسياً لكن ماذا كانت تفعل معه؟
    - Ich will das nicht. Open Subtitles حتى لا تذهب للشرطة اسمع لا أريد أن أكون مشاركاً في هذا
    Sehen Sie, ich denke ich bin nicht die richtige Person für diesen Auftrag. Open Subtitles اسمع , لا اظن بأنني الشخص المناسب لهذه المهمة
    Hören Sie, ich weiß nicht wie ich so etwas zustimmen soll. Open Subtitles اسمع, لا أعرف كيف يمكننى التوقيع على شىء كهذا
    Nimm's mir nicht übel, aber ich lade meine Waffen lieber selbst. Open Subtitles اسمع , لا أقصد الإهانة أنا لا أحب إطلاق النار من سلاح لم أقم بتجهيزه بنفسي
    Sehen Sie, man kann nicht jedes kleine Bisschen überwachen, was seine Kinder tun. Open Subtitles اسمع لا تستطيع معرفة كل الأشياء الصغيرة التي يفعلها أطفالك
    Ich will das nicht offiziell machen, mit einem Richter reden oder so, wenn wir das täten, wäre die Katze für immer aus dem Sack. Open Subtitles اسمع , لا أريد أن أضطر لجعل هذا الأمر رسمياً بالتحدّث إلى القاضي و ما إلى ذلك فحالما نفعل ذلك سيتم كشف السر للأبد
    Hör zu, du solltest deine Kalorien sowieso nicht für Hot Dogs verschwenden. Open Subtitles اسمع, لا ينبغي عليك أن تضيع سعراتك الحراريّة على نقانق
    Hör zu, ich weiß nicht, ob du das hören möchtest oder nicht, aber ich bin froh, dass du da bist. Open Subtitles اسمع , لا أعرف إن كنتَ ترغب بسماع هذا أم لا لكنني مسرور لقدومك
    Hören Sie, ich dürfte das eigentlich nicht machen, aber ich kann Ihnen ein Rezept für ein Virostatikum ausstellen. Open Subtitles اسمع , لا يفترض بي فعل هذا , لكن إن رغبت فيمكنني كتابة وصفة طبية مضادة للحمّى
    Aber, sag nicht, dass ich anhänglich war oder sowas. Open Subtitles ولكن, اسمع, لا تقل بإنني بغيضة او شيء من هذا القبيل
    Wissen Sie was? Sie können das Geld nicht der Neurologie geben. Open Subtitles اسمع لا يمكنك أن تمنح قسم الأعصاب هذا المال
    Ich will nicht, dass die Lampe in 30 Minuten angeht, weil wir nicht getan haben, was wir sollten. Open Subtitles اسمع لا أريد هذا الضوء أن يضئ في الثلاثون دقيقه القادمه لأننا لم نفعل ماكان يجب أن نقوم به
    Ich kann mich nicht entspannen. Dieser Mann, er hat ihr auf mehr als eine Art wehgetan. Open Subtitles اسمع, لا أستطيع الاسترخاء, ذلك الرجل قام بأذيتها بأكثر من طريقه
    - Sie können mich nicht besoffen machen und mich dann anschnauzen, weil ich besoffen bin. Open Subtitles هيا, صديقي اسمع, لا يمكنك ان تجعلني سكرانا ومن ثم تحاضرني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more