"اسوء من" - Translation from Arabic to German

    • schlimmer als
        
    • Lohnt sich
        
    • schlimmer aus als
        
    • schlimmeren
        
    Diese Tage sind schlimmer als der Tod, den wir hier Seite an Seite durchleben, wie zwei Särge, die man in einem gefrorenen Garten vergräbt. Open Subtitles في هذه الايام اسوء من الموت, اننا نعيش جنبا إلى جنب ككفنان مدفونان سوية في حديقة موحشة
    Du wirst durch die Hölle gehen müssen, es wird schlimmer als deine gefürchtetsten Albträume. Open Subtitles الان انت سوف تعانى من الامرين اسوء من اى كابوس حلمت انت به من قبل
    schlimmer als damals der Waschbär in der Filmkopiermaschine. Open Subtitles هذا اسوء من المرة التي ادخلوا فيها طائر الراكون الي جهاز الاستنساخ
    (Riggs) Lohnt sich nicht. Open Subtitles لا اسوء من هذا
    Und dieser Junge sieht besser schlimmer aus als dein Hemd. Open Subtitles ومن الأفضل ان يبدو ذلك الطفل اسوء من قميصك
    Ich hatte bestimmt einen schlimmeren Tag als du. Open Subtitles اسمعي، انا متيقن انني حضيت بيوم اسوء من يومك.
    Nichts ist schlimmer, als dass die einzige Nachricht von der Handygesellschaft ist. Open Subtitles ليس اسوء من ان تكون الرسالة الوحيدة التي تأتيك طوال اليوم من شركة الهاتف
    Hast du mir nichtmal erzählt, dass zu einem Abschlussball zu gehen, wäre ein Schicksal, schlimmer als der Tod? Open Subtitles الم تخبريني انت انه الهاب الى حفلة الرقص انها قدر اسوء من الموت نفسه
    Jede schlimmer als die vorherige. Open Subtitles كل وقت اسوء من الذى يمر ولكن والدينا قد غادروا
    Ihr werdet bald herausfinden, es gibt Schicksale schlimmer als der Tod. Open Subtitles ستكتشف قريبا بانه يوجد هناك اقدار اسوء من الموت
    Das ist garantiert schlimmer als Schamhaar-Stadt. Open Subtitles تباً, مهما كان ذلك لابد من انها اسوء من مدينة شعر العانه
    Das wird schlimmer als damals, als ich von der Ohio University flog. Open Subtitles هذه ستكون اسوء من المره التي تم طردي فيها من جامعة أوهايو
    Ob die Leute denken, Inzest ist so schlimm wie Mord oder Entführung ist schlimmer als Folter. Open Subtitles ان كان الناس يظنون بان الزنا بنفس سوء القتل او ان كان الخطف اسوء من التعذيب
    Ich bitte Sie, sprechen Sie leiser. Dieses Geflüster ist schlimmer als die Stille. Open Subtitles هذا الهمس اسوء من الصمت, انه يدينني
    - schlimmer als Fischöl. - Das war sehr teuer. Open Subtitles اسوء من دهن السمك انه غال تماماً
    Ich sage nur, dass du schlimmer als der Dämonenkönig bist. Open Subtitles فقط اقول بأنك اسوء من ملك الشياطين
    Suzannes Erotikstory. schlimmer als Fifty Shades! Open Subtitles قصص "سوزان" المثيره إنها اسوء من "فيفتي شايدز"
    Und das Geheimnis ist schlimmer als die Sünde. Open Subtitles السر اسوء من الخطيئه نحن نعلم ذلك
    Lohnt sich nicht. Open Subtitles لا اسوء من هذا
    Ich hoffe, die sehen schlimmer aus als du. Open Subtitles امل ان وجههم اسوء من وجهك
    ARZT: Ich hab schon schlimmeren Knorpel in einem Knie gesehen. Open Subtitles لقد رأيت غضاريف اسوء من هذا في ركب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more