"اشترى" - Translation from Arabic to German

    • kaufte
        
    • gekauft
        
    • kaufen
        
    • kauft
        
    • Er hat
        
    • hat er
        
    • Kauf
        
    • kauften
        
    • kaufe
        
    • bezahlt
        
    Er kaufte mir einen Verlobungsring, also ja, wir hatten horizontalen Sport. Open Subtitles اشترى لي خاتم الخطوبة، لذلك نعم، شاركنا في المرطبات الأفقي.
    Laut Besitzer waren die Kameras da, als er das hier kaufte. Open Subtitles المالك قال بأن الكاميرا موجودة هنا منذ أن اشترى المكان
    Er hat in Japan ein Telefon mit einer anderen Frequenz gekauft. Open Subtitles لقد اشترى تليفونياً يابانياً يستخدم نوعاً أخر من الموجات الصوتية
    Und obwohl ich mich gewehrt habe, hat er mir ein Parfüm gekauft. Open Subtitles مع انني لم اطلب منه لكنه اشترى لي زجاجة من شانيل
    Franz profitierte von einer roten Ampel, um ihr das Buch zu kaufen, dem sie ähnelte. Open Subtitles عند باعة الكتب في الارصفة على أحد السدود اشترى فرانز الرواية التي تذكره بها
    Als DeJong Selahs Gasthaus kaufte, bezog er billigen Rum von Freibeutern. Open Subtitles عندما اشترى مارتن ديونك حانة سيلا قام بشراء سفينة قرصنة
    Ich habe hier jetzt eine alberne Piñata, weil eines der Teams das Geld zusammengelegt hat und eine Piñata kaufte, und sie zerschlugen gemeinsam die Piñata und all die Süßigkeiten fielen heraus und all so etwas. TED السبب في أني وضعت بينياتا مضحكة هناك هو أن أحد الفرق جمع ماله و اشترى بينياتا و تحلقوا حولها و حطموا البينياتا و تساقطت كل قطع الحلوى و أشياء من هذا القبيل
    Denken Sie nur an Sebastian und wie er die Katze kaufte, um seine Reputation zu schützen. TED فكروا في سبستيان وكيف أنه اشترى القط للتأثير على سمعته.
    Mit Hilfe seiner Familie und Freunde kaufte er 10 Motorräder und er träumt davon, sein Geschäft irgendwann in den nächsten drei Jahren auf einige Hundert auszudehnen. TED لقد اشترى 10 دراجات بمساعدة أهله و أصدقائه، و كان هدفه أن يكون له مئات منها بعد ثلاثة سنوات.
    Er kaufte im letzten Jahr etliche Sachen. Open Subtitles لقد اشترى عدة اشياء من هنا خلال العام الماضى
    Vor einem Monat kaufte er die Filmrechte zu diesem Buch, einem Bestseller. Open Subtitles منذ شهر اشترى حقوق انتاج فيلم لقصة حققت أعلى المبيعات
    Ich denke, es der Futterladen, wo unser Dieb sein ganzes Heu gekauft hat. Open Subtitles أجل. اعتقد أن علف الحيوانات في المستوصف حيث اشترى اللص جميع قشه
    Und Er hat ihn drei Jahre später gekauft, als er in London stationiert war. Open Subtitles وقال انه اشترى هذا بعد ثلاث سنوات عندما كانت تتمركز انه في لندن.
    Ich hätte Kaffeesahne gekauft, aber die gab's nur in großen Mengen. Open Subtitles كنت أود أن أحضر لك الكريمة لقهوتك لكن لأفعل ذلك لابد أن اشترى جالون كامل من الحليب
    Wir haben jeder eins gekauft. Open Subtitles زوجتى وأختى وأنا كل منا اشترى واحدة مختلفة
    Ja, der Typ, den du die ganze Zeit suchst hat dein scheiß Auto gekauft und die Anzahlung für dein Haus bezahlt. Open Subtitles نعم , الرجل الذي تبحث عنه طوال الوقت اشترى سيارتك وسدد الدفعة الاولى لمنزلك لاجلك
    Ich werde nie ein Haus kaufen oder sonst irgendwas, das was wert ist. Open Subtitles انا لن اشترى ابدا منزل او اى شىء اخر له اى قيمة.
    Jetzt warte doch mal Baby. Ich will noch Köder kaufen, okay? Open Subtitles لحظه واحده و سوف ااتى اليك سوف اشترى شيئا ما
    Wenn er ein Paar neue Schuhe kauft, sollten wir ihn Crack zu rauchen lassen? Open Subtitles إن اشترى زوجاً جديداً من الأحذية فهل علينا أن نسمح له بتدخين الحشيش؟
    Ich Kauf mir ein Paar Wildlederschuhe, einen neuen Anzug und ein Seidenhemd. Open Subtitles سوف اشترى زوج احذية جلدية مع بدلة جديدة و قميص حرير
    Das ist 400 Prozent mehr als die Menge die wir vor zwei Jahrzehnten kauften. Open Subtitles هذا هو 400٪ أكثر من المبلغ الذي اشترى فقط قبل عقدين من الزمن.
    - Dann kaufe ich spanische Anleihen. Open Subtitles ثانيا , انا اريد ان اشترى بعض السندات الحكوميه الاسبانيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more