"اشتقت اليك" - Translation from Arabic to German

    • Ich vermisse dich
        
    • Ich vermiss dich
        
    • habe dich vermisst
        
    Gail, ich bin das Streiten satt. Ich vermisse dich, Gail. Open Subtitles لقد تعبت من هذا الهراء يا غيل, لقد اشتقت اليك
    Und Ich vermisse dich. Du hast mich auf Eleanors Party geküsst, und dann wolltest du mich nicht mehr sehen, da deine Frau zurückkam. Open Subtitles اشتقت الي هذا جيد وانا اشتقت اليك ايضاً
    Ich vermisse dich. Oh, Liebling. Ich vermisse dich und will dich wieder haben. Open Subtitles لقد اشتقت اليك اشتقت اليك, و اريد عودتك
    Ich vermiss dich, Rosie. Open Subtitles اشتقت اليك روزي رجاءا تعالي لزيارتي حسنا؟
    Ich vermiss dich auch! Open Subtitles اشتقت اليك ايضا!
    Ich habe dich vermisst. Ich vermisse es, dich zu berühren. Open Subtitles لقد اشتقت اليك اشتقت للمسك
    Du hast Recht. Du hast Recht. Ich vermisse dich Adam. Open Subtitles - انت محق،انت محق اشتقت اليك ادم.. انا سعيده ان ذلك يمر بطريقه جيده
    Ich vermisse dich eben. Open Subtitles حسنا لقد اشتقت اليك
    Ich vermisse dich, Arschloch. Open Subtitles لقد اشتقت اليك , ايها الحقير
    Ich vermisse dich, Cornelius! Open Subtitles طعام تايلاندي "اشتقت اليك يا "كورنيلوس
    Ich vermisse dich auch. - Hey, Leute. Open Subtitles وانا ايضاً اشتقت اليك
    Ich meine, zugegebenermaßen, es ist nicht so... so süß wie "Ich vermisse dich Adam" und danach meine Arm zu berühren. Open Subtitles اقصد،لايمكنني انكار انه ليس ب.. ليس بلطافة ‫(‬اشتقت اليك ادم) ثم بعد ذلك لمستي ذراعي
    Und Ich vermisse dich. Open Subtitles و اشتقت اليك
    Ich vermisse dich einfach. Open Subtitles فقط اشتقت اليك
    Ich vermisse dich. Open Subtitles اشتقت اليك! xx
    Ich vermiss dich. Open Subtitles أنا اشتقت اليك
    Gott, Luke, Ich habe dich vermisst. Open Subtitles يا الهي, لوك لقد اشتقت اليك
    Denn ich habe dich vermisst. Open Subtitles فأنا اشتقت اليك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more