Ich weiß nicht, Ich fühle mich hier fremd. | Open Subtitles | لا أعرف اشعر بأني بعيد جداً أراكِ لاحقاً |
Ich fühle mich großartig. Wir haben einen besonderen Kuchen hier. | Open Subtitles | أشعر أني بخير, اشعر بأني بخير حقا لدينا كعك خاص لك |
Ich fühle mich in einer Art mit meinem Körper verbunden, die ich schon vergessen hatte. | Open Subtitles | اشعر بأني متصلة بجسدي بطرق نسيت انها موجوده |
Ich fühle mich bahnbrechend. Gute Arbeit! | Open Subtitles | استطيع التنفس كما انني اشعر بأني كحجر الاساس عمل جيد جداً عمل جيد |
Hast du ihr gesagt, wo du hinfährst, als du gegangen bist? Ich fühl mich beschissen. | Open Subtitles | عندما جئت الى هنا, هل أخبرتها بوجهتك؟ عجباً يا رجُل, اشعر بأني كالقذارة. |
Ich fühl mich irgendwie für ihn verantwortlich. | Open Subtitles | احيانا اشعر بأني مسؤؤل عنه |
Ich muss anständige Manieren lernen, aber Ich fühle mich dem gewachsen. | Open Subtitles | وسيكون علي تعلم آداب السلوك، لكن اشعر بأني مستعدة لمثل هذا |
Ich fühle mich plötzlich overdressed. | Open Subtitles | فجأة اشعر بأني أرتدي أكثر مما يجب |
Ich gehe rüber und lege mich etwas hin. Ich fühle mich nicht so gut. | Open Subtitles | علي أن أستلقي لا اشعر بأني بخير |
Ich fühle mich für jegliche Veröffentlichung vorbereitet. | Open Subtitles | اشعر بأني مستعد لكل شيء سوف ينشر |
Es schmeckte widerlich, aber Ich fühle mich großartig. | Open Subtitles | طعمها مقرف، ولكن اشعر بأني جيد للغاية |
Ich fühle mich nicht gut. | Open Subtitles | لا اشعر بأني بخير |
Ich fühle mich verletzt und erniedrigt. | Open Subtitles | اشعر بأني مجروحة و مذلولة |
Ich fühle mich unter Freunden. | Open Subtitles | اشعر بأني وسط اصدقائي |
Ich fühle mich gut! | Open Subtitles | اشعر بأني جيد |
Ich fühle mich riesig. | Open Subtitles | اشعر بأني ضخم |
Ich fühl mich verletzt. | Open Subtitles | اشعر بأني أنتهكت |