Und vielleicht konnte man unter ihren riesigen, künstlichen Brüsten manchmal auch ein riesiges, nicht-künstliches Herz finden. | Open Subtitles | و ربما ، بعض الأحيان اسفل ذلك الصدر الصناعي الكبير تستطيع ان تجد قلب كبير غير اصطناعي |
Von der Erschaffung eines künstlichen Wesens träumt der Mensch seit der Geburt der Wissenschaft; | Open Subtitles | لطالما حلم الإنسان بخلق كائن اصطناعي... منذ ظهور العلم... |
Wenn du das nicht alles erledigst, werde ich dich mit einem Dildo ersticken! | Open Subtitles | إذا لم تتولّى كلّ هذه المهام سأخنقك بحزام قضيب اصطناعي |
Tumortherapiefelder nutzen extern angeordnete Energiewandler, angeschlossen an einen Feldgenerator, um ein künstliches elektrisches Feld auf dieser Raumstation zu erzeugen. | TED | الحقول المعالجة للورم تستعمل محولات طاقة موضوعة خارجيا موصولة بموّلد حقل لتخلق حقل كهربائي اصطناعي في محطة الفضاء تلك. |
Die eine ist synthetisch, die andere organisch. | TED | أحدهما اصطناعي والآخر طبيعي. |
Sie wollen synthetisches Heroin verkaufen. | Open Subtitles | إنهم يحاولون تسويق هيرويين اصطناعي في المدينة. |
Deswegen will ich, dass Sie sich jetzt vorstellen, wenn wir in ein paar Jahren erst einmal begonnen haben, diese Cloud-basierte Information anzuwenden, wenn wir einen echten Arzt mit künstlicher Intelligenz haben und unsere Gehirne verbinden, um Entscheidungen und Diagnosen auf einem nie zuvor dagewesenen Niveau zu treffen. | TED | إذن أريدكم أن تتخيلوا معي حين كنا قبل بضع سنوات حين بدأنا تطبيق نظام السحابة المعلوماتية حين كان لدينا طبيب ذي ذكاء اصطناعي و حين كنانعتمد على قدرات أدمغتنا في مجال الاتصال لأخذ القرار و إجراء الفحوص على مستوى لم يصل إليه أحد بعد. |
Ich fürchte die Erschaffung einer solchen KI nicht, da sie schließlich manche unserer Werte verkörpern wird. | TED | أنا لا أخاف من بناء أنظمة ذكاء اصطناعي كهذه، ﻷنها بالنتيجة ستقوم باستعمال معاييرنا. |
Stellen Sie sich mal vor, dass diese künstliche Intelligenz jedem Besitzer eines Mobiltelefones zur Verfügung stünde. | TED | وتخيل إن أردت ذكاء اصطناعي كهذا على سحابة متوفرة لكل شخص لديه هاتف نقال. |
Können wir also skalierbare, effektivere und wertvollere Architekturen künstlicher Intelligenz erfinden, um diese sehr wichtigen Probleme zu lösen, vor denen wir heute stehen? | TED | هل يمكننا إذًا إيجاد أساليب أكثر فعالية وقابلة للتوسع إضافة إلى طرق ذكاء اصطناعي قيمة لحل هذه المشاكل التي تواجهنا اليوم؟ |
Okay, er gibt nur vor arm zu sein, weil er sich Sorgen wegen der Leute macht, die nur hinter seinem Geld her sind, das er mit der Erfindung des künstlichen Herzens gemacht hat. | Open Subtitles | حسنا، انه يتظاهر أن يكون الفقراء لأنه يشعر بالقلق حول المنقبين عن الذهب الذين يريدون كل الاموال التي ادلى بها من اختراع قلب اصطناعي. |
Ich meine keinen künstlichen... | Open Subtitles | ولا أقصد أن يكون قضيب اصطناعي... |
Sind Sie bereit für sofortiges Richten entschieden von einer künstlichen Intelligenz, dass zu Ihrem Tod führt, Ms. Shaw? | Open Subtitles | هل أنتِ مستعدة بحكم آنٍ يقرره ذكاء اصطناعي يؤدي لموتك يا آنسـة (شـو)؟ |
Warum stehst du da, als ob du gerade anal einen Dildo geschluckt hast? | Open Subtitles | لمَ تصلبت وكأنك حشوت للتو قضيب اصطناعي في مؤخرتك؟ |
Entschuldige, dass ich dir keinen Toulouse-Lautrec- Dildo mitgenommen hast. | Open Subtitles | آسف، لم أحضر لك قضيب اصطناعي فرنسي |
Es gibt nur eine Person, die kein künstliches Pheromon braucht. | Open Subtitles | شخص واحد في هذه القاعدة لا يحتاج إلى هرمون اصطناعي |
Im schlimmsten Fall transplantieren wir Ihnen ein künstliches Herz. | Open Subtitles | إذا كان أي شيء يذهب على نحو خاطئ، ونحن يمكن أعطيكم قلب اصطناعي زرع، أن قد تستمر 5 سنوات. |
Komplett synthetisch. | Open Subtitles | هذا اصطناعي بالكامل. |
Sehr wissenswert an BPA ist, dass es ein so potentes Östrogen ist, dass es eigentlich für den Einsatz als synthetisches Östrogen in Hormontherapien eingesetzt werden sollte. | TED | ومايثير الانتباه في بالبسفينول هو كونه استروجين قوي لدرجة انه في الواقع كان يستخدم كهرمون استروجين اصطناعي في العلاج الهرموني |
Die Hand schmuggelt über unsere Firma synthetisches Heroin in die Stadt. | Open Subtitles | "اليد" تستخدم شركتنا لتهريب هيرويين اصطناعي إلى المدينة. |
Willkommen beim ersten Betriebssystem mit künstlicher Intelligenz, dem OS 1. | Open Subtitles | أهلا بك مع أوّل نظام تشغيل بذكاء اصطناعي في العالم، "أو أس 1" |
Element Software präsentiert stolz das erste Betriebssystem mit künstlicher Intelligenz. | Open Subtitles | تتشرّف "إيليمنت" للبرمجيات بتقديم... أوّل نظام تشغيل بذكاء اصطناعي |
Ob ich fürchte, dass eine solche KI die ganze Menschheit bedrohen könnte? | TED | هل أخاف من هكذا ذكاء اصطناعي قد يهدد البشرية جمعاء؟ |
künstliche Immunsysteme, Zellrekonstruktionen, | Open Subtitles | خلق نظام مناعة اصطناعي إصلاح خلايا فردية |