Komisch ich dachte immer, die Welt ist, was wir aus ihr machen. | Open Subtitles | شئ مضحك لقد اعتقدت دائماً اننا من نصنع العالم |
Komisch ich dachte immer, die Welt ist, was wir aus ihr machen. | Open Subtitles | شئ مضحك لقد اعتقدت دائماً اننا من نصنع العالم |
Ich dachte immer, es gäbe für jeden einen perfekten Partner. | Open Subtitles | لقد اعتقدت دائماً ان هناك شخص مثالى لكل شخص فى العالم |
Ich dachte immer, du wärst tot, wenn ich mich von dir verabschiede. | Open Subtitles | اعتقدت دائماً أنه عندما أودعك أنك ستكون ميتاً |
Wenn ich als Junge Filme gesehen hab', dachte ich immer, wie dumm es ist die Leichen zu vergraben, oder in einen Fluss oder See zu werfen. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً شاهدت الأفلام اعتقدت دائماً أنهُ كان من الغباء بحيث عندما تلقي بالجثة في النهر أو البحيرة |
Ich dachte immer, es wäre Larry, aber ich muss wohl umdenken. | Open Subtitles | اعتقدت دائماً انه سيكون لاري لكني اعتقد انه وقت اعادة التخيل |
Ich dachte immer, dass ich, du und Vince beste Freunde wären? | Open Subtitles | - اعتقدت دائماً أننا نحن الثلاثة أصدقاء أعزّاء |
Und ich dachte immer, Helen war gut darin. | Open Subtitles | لقد اعتقدت دائماً بأن "هيلين" جيدة في ذلك |