Sie dürfen mit allen nötigen Mitteln unsere Verteidigung vorbereiten. | Open Subtitles | نعطيك الموافقة على اعداد دفاعنا بأي عدد وأي وسيلة ضرورية |
Sie dürfen mit allen nötigen Mitteln unsere Verteidigung vorbereiten. | Open Subtitles | نعطيك الموافقة على اعداد دفاعنا بأي عدد وأي وسيلة ضرورية |
Ich erwartete nicht, dass du kommst, darum wollte ich alles vorbereiten, falls ich dich finde. | Open Subtitles | لم أتوقع مجيئك لذا ظننت أن بإمكاني اعداد نزهه |
Das ist so eine Falle, Mike, dass es schon nicht mal mehr eine Falle ist, weißt du? | Open Subtitles | ان مثل هذا الإعدادات ، مايك ليس له طريقة اعداد اتعلم |
Am Abend vor dem Flug stellten sie uns eine Falle und erschossen ihn. | Open Subtitles | تم اعداد كمين لنا فى الليله قبل السفريه وتم قتله |
Wir müssen jetzt gehen, bevor noch mehr Sicherheits-Droiden auftauchen. | Open Subtitles | الان علينا الرحيل قبل ان تصل اعداد وافرة من الـ(درويد) الحماة |
Wir müssen jetzt gehen, bevor noch mehr Sicherheits-Droiden auftauchen. | Open Subtitles | الان علينا الرحيل قبل ان تصل اعداد وافرة من الـ(درويد) الحماة |
Die wirkliche Sicherheit unserer Nation ist das vorbereiten der nächsten Generation, sodass sie unseren Platz einnehmen kann und Führer der Welt werden kann, wenn es auf das Denken und Technologie und Demokratie und all die Dinge, die uns wichtig sind, ankommt. | TED | لكن الأمن الحقيقيّ لأمّتنا يكمن في اعداد الجيل النّاشئ حتّى يحتلّوا أماكننا يوما ما و يصبحوا قادة العالم عندما يتعلّق الأمر بالتكنولوجيا و الديمقراطيّة و بقيّة الأمور التي نهتمّ بها. |
Unter meiner Anleitung könnte Lieutenant Gaeta die Probe vorbereiten. | Open Subtitles | لكن في الوضع الحالي, يمكنني اخبار السيد (جيتا) حقا كيفية اعداد العينات |
Wir können uns nicht vorbereiten. | Open Subtitles | لا يمكننا اعداد عرضنا هناك . |
Aber es war nur eine Falle. | Open Subtitles | ولكنه كان فقط اعداد. |
Sie half mir, Reynard in eine Falle zu locken. | Open Subtitles | ساعدتَني في اعداد فخٍ لرينارد |
- Das ist eine Falle. | Open Subtitles | -هذا اعداد. |