"اعرف كيف" - Translation from Arabic to German

    • Ich weiß wie
        
    • Ahnung
        
    • weiß wie man
        
    Ich sage ja nur, wenn du dich entspannen musst, dann kannst du mich ficken, weil ich weiß, wie man Nerven beruhigt. Open Subtitles كل ما اقوله هوا اذا اردت انت تسترخى فيمكنك ان تمارسى الجنس معى .. لانى اعرف كيف ارخى الاعصاب
    Ich weiß, wie ich jemanden von Schmerzen befreie, ein Herz wieder zum schlagen bringe. Open Subtitles اعرف كيف ازيل ألام شخص ما كيف اجعل قلبا متوقفا ينبض من جديد
    Ich weiß, wie man Männer beschreibt, an die Frauen ihr Herz verlieren. Open Subtitles لا لأنني اعرف كيف اكتب الرجال الذين تحبهم النساء
    Ich habe keine Ahnung, wie ich ihm helfen könnte. Open Subtitles كيف استطيع مساعدته ؟ انا لا اعرف كيف استطيع ان اساعدة
    Dein Mann hat heute ziemlich was mitgemacht, T. K. Keine Ahnung wie er es die Wand hoch schaffte. Open Subtitles انا لا اعرف كيف فعلها. رجلك الليله, يا تى كى
    (Ally) Ich weiß, wie er Mandanten lockt. Open Subtitles ماذا يريد مني ان افعل؟ اعرف كيف يتصيد الموكلين.
    Ich weiß, wie du aufgewachsen bist und wie die Leute da draußen denken. Open Subtitles و أنا اعرف كيف كانت نشأتك و أعرف كيف يفكر الناس هناك و كيف يجب أن تجري الأمور هكذا
    Ich glaube, ich weiß, wie er es gemacht hat. Open Subtitles اعتقد اعرف كيف فعلها واجنر حسنا هذه السفينة
    Ich denke, ich weiß, wie ich sie finde. Open Subtitles لا تتصلي بالشرطة أعتقد أنني اعرف كيف أعثر عليها
    Na ja, ich weiß, wie der Hase läuft. - Welcher Hase? - Pass auf. Open Subtitles حسناً, انني اعرف كيف هذه الاشياء تنتهي اي اشياء؟
    Ich weiß, wie es ist, wenn man Angst hat. Open Subtitles انا اعرف كيف يكون الأمر عندما تكونى خائفة..
    Aber ich weiß, wie ich dir diesen Eindruck gegeben haben könnte. Ich musste einige Male sterben. Open Subtitles أنا اعرف كيف تشعر ، كان يجب أن اموت عدت مرات
    Noch nicht da. Ich habe keine Ahnung, wie die das noch schaffen wollen. Open Subtitles انها لم تصل بعد ، ولا اعرف كيف سيجهزون كل شئ قبل الموعد
    Ist mein Hintern noch dran? Keine Ahnung wie ich das geschafft hab. Open Subtitles هل مؤخرتى ما زالت سليمه لا اعرف كيف عبرت هذا
    Ist mein Hintern noch ok? Keine Ahnung wie ich das geschafft hab. Open Subtitles هل مؤخرتى ما زالت سليمه لا اعرف كيف عبرت هذا
    Weil ich weiß, wie man diese Kreaturen auslöscht, wenn alles den Bach runter geht. Open Subtitles لانني اعرف كيف انسف هؤلاء الاوغاد بكعب عالي لو اصبحت الامور مجنونة
    Das heißt, ich weiß, wie man manipuliert. Open Subtitles اعرف كيف استعمل المضاربة، سيّدتي
    Ich weiß wie man sich fühlt, wenn man so hintergangen wird. Open Subtitles اعرف كيف يكون شعورك وقد تمت خيانتك هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more