- Hören Sie, Sergeant, die Gouverneurin hat uns volle Autorität und Gerichtsbarkeit gegeben. Okay? | Open Subtitles | أنصت أيّها العريف، المحافظة اعطتنا سلطة كاملة وسلطة تقديرية أتفهم؟ |
Die Natur hat uns die technologische Fähigkeit verliehen militärische Macht, die auf einer soliden Basis des Friedens... und des guten Willens zwischen allen Menschen beruht. | Open Subtitles | الطبيعة اعطتنا... ال... آه القدرة التكنولوجيه ،. |
Die Natur hat uns unterschiedliche Körperteile gegeben. | Open Subtitles | حسناً .. الطبيعة اعطتنا الأختلاف |
Meine Herrin hat uns ausdrücklich befohlen, hier auf sie zu warten. | Open Subtitles | فيحتمل ان تكون (بادمى) بمتاعب سيدتى, اعطتنا تعليمات محددة جدا |
Chuck, deine Mom hat uns einen Ausweg verschafft. | Open Subtitles | اسمع , والدتك اعطتنا طريق للخروج من هنا |
Helen hat uns einige sehr gute Informationen geliefert. | Open Subtitles | اعطتنا "هيلين" بعض المعلومات الحيدة جداً |
Gram hat uns allen etwas in ihrem Testament vermacht, sogar dir. | Open Subtitles | جدتي اعطتنا كلنا شيئا في وصيتها |
Hey, Cate hat uns ein paar zusätzliche Tickets gegeben. | Open Subtitles | كايت اعطتنا تذاكر إضافيّة |
Sie hat uns Slipper-Socken geschenkt. | Open Subtitles | اعطتنا جوارب صوفية مجانية |