"اعطيتها" - Translation from Arabic to German

    • gegeben
        
    • geben
        
    • gab ihr
        
    • ich ihr
        
    • Ich habe ihr
        
    • gaben Sie ihr
        
    • ich gab
        
    Ich hoffe, dass Sie die Informationen, die ich ihnen heute gegeben habe, nutzen, um ihre persönlichen Stärken gegenüber Ihren Risikofaktoren abzuwägen. TED لذا اطمح ان تستخدموا المعلومات التي اعطيتها لكم اليوم لتزنوا قوتكم الشخصية في مواجهة عوامل الخطر
    Oder war es die Information, die Sie ihm heute Nachmittag gegeben haben. Open Subtitles او انها المعلومات التى اعطيتها له هذه الظهيرة ؟
    Wenn eine Stelle frei wird... geben Sie sie dem größten Schmock in der Welt ? Open Subtitles ..وعندما اتت الترقية.. اعطيتها لاكبر خصية فى الكون..
    Ich hoffe, du hast nichts dagegen, aber ich gab ihr deine Nummer falls es einen Notfall geben sollte. Open Subtitles اتمنى انك لاتمانع لقد اعطيتها رقمك في حالة اذا كان هنالك حدث طارىء
    Ich gab ihr Aspirin. Ich gab ihr Medizin um den Druck vom Herzen zu nehmen. TED اعطيتها أسبرين. اعطيتها ادويه لتخفيف الضغط على قلبها.
    Wie ein Idiot habe ich ihr einen Schlafanzug geliehen. Open Subtitles مثل الابله ، اعطيتها زوج البيجامه للنوم فيه
    Ich habe ihr eine Tasse Tee gemacht und Händchen gehalten. Open Subtitles اعطيتها كوبا من الشاى و امسكت بيدها شويه
    Vielleicht gaben Sie ihr eine zweite Chance. Open Subtitles ربما اعطيتها فرصة ثانية
    Er brauchte Geld, ich gab es ihm. Er kann nicht zahlen, ich nehme sein Auto. Open Subtitles عندما احْتَاج للمال ,اعطيتها اياه اذا كان لا يستطيع ان يدفع, سوف اخذ السيارة
    Es gäbe keine Adoption ohne das Geld, das du uns gegeben hast. Open Subtitles لم نكن مؤهلين ابداً للتبني لولا النقود التي اعطيتها لنا
    Ich hab ihr schon frei gegeben. Open Subtitles إنها اربع أيام فقط, لقد اعطيتها عطله مسبقاً
    Ihr Stalker rief mich an, nachdem ich ihr meine Nummer gegeben hatte. Open Subtitles ملاحقها لديه كل مهارات الشرطي واتصل بي بعدما اعطيتها رقمي
    Als Test hab ich ihr deinen Vorschlag gegeben, den ich mir ansehen sollte. Die Zahlen stimmen so weit, aber was mich interessierte, war, in wie weit es dabei um die Erfüllung von Träumen geht. Open Subtitles كأختبار اعطيتها العرض الذي قدمته لي لأراه
    Wenn, würde ich sie dir geben. Open Subtitles لو كنت املكها لكنت قد اعطيتها لك في لحظة
    Es hat dich so manipuliert, ihm dein Passwort zu geben, also konnte es in deinen Laptop. Open Subtitles والتلاعب لك في كلمة المرور اعطيتها بحيث يمكنه الوصول لجهاز الكمبيوتر المحمول خاص بك .
    Sie geben ihr eine Clownweste, ein Witzmobil... und zwei Tage für einen Fall, den Sie nicht knackten. Open Subtitles انظر فقد اعطيتها ثوب مهرج، ودراجه مضحكة بثلاث عجلات، ويومان لحل القضية والتي لم تتمكنوا من حلها منذ اسبوعين
    Ich gab ihr so eines, es war mein 1. Geschenk. Open Subtitles اعطيتها منديلا بهذا الرسم وكان اول هدية لها
    Ich habe ihr eine Valium gegeben, damit sie schläft. Open Subtitles لايمكنك انها منزعجه جدا، اعطيتها دواء ليساعدها على النوم
    Oh, Ich habe ihr selbst die Adresse gegeben. Open Subtitles لقد اعطيتها العنوان بنفسي تعرفين؟
    Darum gaben Sie ihr das Clonazepam. Open Subtitles لهذا السبب اعطيتها كلونازيبام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more