Ich weiß nicht, was Ich mit dir anfangen soll. Du bist klug. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا ستفعل بهاذا لكنك ذكى انا اعلم ذلك |
Als Ich den Laden übernommen hab, wusste Ich nicht, was Ich daran hatte. | Open Subtitles | عندما امتلكت هذا المحل منذ سنتين لم اكن اعلم ماذا املك ؟ |
Ich würde gerne meine Frau beglücken, in unseren Flitterwochen, aber Ich habe null Ahnung. | Open Subtitles | اريد ان اسعد زوجتى هنا فى شهر العسل و لا اعلم ماذا افعل |
Ich weiß zwar nicht, was Sie damals in Lativa gemacht haben, | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا كنت تعمل في بلدك الاصلي لاتفيا, |
Ich weiß nicht, was es war, aber es war kein Leben. | Open Subtitles | لم أكن اعلم ماذا كان هذا لكنها لم تكن حياة |
Ich weiß noch nicht, was Ich tun werde, aber das ist eine gute Idee. | Open Subtitles | اتعلم ماذا ؟ يا هنري لا اعلم ماذا سأفعل بعد ولكنها فكرة جيدة |
Ich weiß gar nich', was Boxer so trinken. Trinkst du Tee? | Open Subtitles | لا اعلم ماذا يشرب المقاتلين , هل تشرب الشاي ؟ |
Was immer Ich an Ihrer Stelle täte, Ich werde diesen Namen bekommen. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا تُخفى, ولكنى سأحصل على هذا الأسم |
Ich weiß, was du hast. Deine Entschuldigungen sind nichts wert. | Open Subtitles | أنا لا اعلم ماذا تريد و لان أعلم ما تمتلك الاعذار التى لا تساوى شيئاً |
Denken Sie, Ich kann schlafen, ohne zu wissen, wo meine Mutter ist? | Open Subtitles | هل تعتقد اننى يمكننى الذهاب الى الفراش بدون ان اعلم ماذا حلّ بأمى ؟ |
Also Ich nehme das nächste Mal den Bus. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا بشأنك ولكنى فى المره القادمه سأركب الاوتوبيس |
Ich weiß nicht, was hier passiert, wenn kein Mensch da ist, aber sobald hier jemand erscheint, kommt alles in Bewegung. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا يحدث هنا , فى غياب الناس , ولكن فى اللحظه التى يظهر فيها أحداً . كل شىء يعود للحركه |
Ich weiß nicht, was Ihr Hüter gesagt hat, aber Ich habe nicht geraucht. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا اخبرك رجالك ولكنى فعلا لم ادخن |
- Ich muss meinen Jungen finden. | Open Subtitles | لابد من اجد ولدى لابد من اعلم ماذا يحدث هناك |
Was immer Sie auch dafür gekriegt haben, Ich hoffe, es hat sich gelohnt. Mann! | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا تحصلين من بيعي للاوغاد, لكنني متأكده انها من اجل صفقة مالية. |
Ich weiß genau, was ihr vorhabt. Ihr wollt mich niedermachen, damit Ich kündige. | Open Subtitles | انا اعلم ماذا تحاولون ان تفعلو ايها الرفاق تريدون ان تكسروني و تدفعوني الي الجنون |
Wenn Ich wüsste, wie viel Uhr es ist, wüsste Ich, was im Fernsehen kommt. | Open Subtitles | حسناً ، لو علمت ما هو الوقت الآن سوف اعلم ماذا يبثون على التلفاز |
Ich weiß gar nicht mehr, wie's weiterging. | Open Subtitles | امممم .. للاسف لا اعلم ماذا حدث هنا ايضا |
Ich würde ja defibrillieren, aber wer weiß, was passiert. | Open Subtitles | سأقوم بإنعاشه , ولكنى لا اعلم ماذا سيفعلفىهذهالحاله. |
Ich kenne das Wort. Ich meinte, in diesem Zusammenhang! | Open Subtitles | انا اعلم ماذا تعنى الكلمة اعنى فى هذا السياق |