Tut mir leid, aber... ich war offen über meine Absichten. Ich muss dich dahin zurückbringen, wo ich dich her hab. | Open Subtitles | آسف، لكني كنت واضحاً بشأن نواياي يجب أن اعيدك إلى حيث أتيت بك |
Ich hätte dich längst zurückbringen sollen. Das ist alles meine Schuld. | Open Subtitles | لابد أن اعيدك الأن كل هذا خطئي |
Ich versprach deinen Vater, dass ich dich hier zurückbringen würde. | Open Subtitles | وعدت اباك ان اعيدك الى هنا |
Ich bringe dich zurück in die Zelle. Vielleicht bringt dich das zur Vernunft. Rufen Sie die Nummer an. | Open Subtitles | ربما بعد ان اعيدك الى الزنزانه ستغيرين رأيك حول خداعك هذا |
Ich glaube es ist besser, vor allem für dich, wenn ich dich morgen früh nach Hause bringe. | Open Subtitles | لك،و الأهمّ من ذلك، ان اعيدك غدا صباحا للبيت |
Ich habe Mark Rawls versprochen das ich Sie zurück ins Gefängnis schaffe, Arthur. | Open Subtitles | قطعت وعدا لمارك رولز ان اعيدك للسجن يا ارثر |
Ist ihnen egal. Ich sollte dich zurückbringen. | Open Subtitles | علي ان اعيدك |
Ich bringe dich und die Jungs zurück ins Motel. | Open Subtitles | سوف اعيدك انت والفتيان إلى الفندق |
Ich bringe Sie heim. | Open Subtitles | انا مجبر ان اعيدك للبيت سالمه |
Ich bringe dich nicht zurück. | Open Subtitles | انا لن اعيدك الي هناك |
Ich bringe Sie zurück in die Stadt. Ja. | Open Subtitles | سوف اعيدك الى المدينة |
- Ich soll Sie zurück zur CTU bringen, Sir. | Open Subtitles | -اوامرى ان اعيدك الى الوحدة |