"اعيننا" - Translation from Arabic to German

    • die Augen
        
    • beobachten
        
    • unsere Augen
        
    • unseren Augen
        
    Schande über die Frevler Die uns Sand in die Augen streuen Open Subtitles العار على اللئيمة التي تجرؤ على القاء الحصى في اعيننا
    Wir müssen die Augen offen halten, und sie auf Schritt und Tritt beobachten. Open Subtitles يجب ان نبقي اعيننا مفتوحه, وننتبه لكل حركة يتحركونها.
    Clyde, Roscoe, wir beobachten euch! Open Subtitles كلايد انطلق . اعيننا عليكـ
    Wir brauchen dich hier, Comet. Als unsere Augen und Ohren. Open Subtitles نحن نحتاجك هنا كوميت انك اعيننا واذناهنا
    Das Fundament unserer Zivilisation zerfiel vor unseren Augen. Open Subtitles الحضارات التي كانت اختفت بأكملها وامام اعيننا
    - Aber jemand griff uns an. - Hat uns mit Pfefferspray in die Augen gesprüht. Und es ist ja nicht so, also ob wir zu den Cops gehen könnten. Open Subtitles ولكن شخصاً ما هاجمنا - ورش على اعيننا مادة حارقة -
    Er sah uns in die Augen. Open Subtitles - انه يتطلع في اعيننا
    Wir beobachten die hiesige Triade schon eine Weile, aber wir wussten nichts von Wangs Beteiligung, bis Chuck geflasht hat. Open Subtitles لقد كانت اعيننا عليهم لفترة (ولكننا لم نكن نعلم عن تورط (وانج (حتى ومض (تشاك
    Wir müssen nur unsere Augen schließen, einen Schritt machen,... und auf Gott hoffen, das wir dort ankommen. Open Subtitles علينا فقط ان نغلق اعيننا ونقوم بالخطوة وندعو الرب ان نصل الى هناك
    Sie starben vor Jahrhunderten und erst jetzt erreicht ihr Licht unsere Augen. Open Subtitles التي إختفى وميضها منذ قرون طويلة والآن فقط ضوؤها من يصل إلى اعيننا
    Können wir alle unsere Augen für eine Minute schließen? TED هل يمكن ان نغلق جميعا اعيننا لدقيقة؟
    Wir können den Wirt nur schnell erlösen oder der Dämon wird ihn vor unseren Augen vernichten. Open Subtitles الخيار الوحيد الذي نملكه هو ان نجعل الامر اسرع, او دع الشيطان يمزقها اربا امام اعيننا
    Es gibt viele Formen von Blindheit, wo die Photorezeptoren, unsere Lichtsensoren, das Schwarze in unseren Augen, verloren sind. Und die Netzhaut ist natürlich eine komplexe Struktur. TED الآن هناك عدة انواع من العمى البصري بحيث تكون مستقبلات الضوء الحساسة تجاه الموجودة خلف اعيننا معطوبة والشبكية هي نظام معقد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more