Auf dieser Brücke - das ist in Monrovia - half uns ein vormaliger Rebellensoldat, das Portrait einer Frau anzukleben, die möglicherweise während des Krieges vergewaltigt worden war. | TED | على هذا الجسر في مونروفيا, جندي متمرد سابق ساعدنا على الصاق صورة لسيدة يُعتقد انها اغتصبت اثناء الحرب. |
- Die Kleine von Baker, 12 Jahre alt, ist vergewaltigt worden und dann umgebracht, erstochen. | Open Subtitles | اغتصبت و طعنت حتى الموت وجدنا جثتها منذ ساعتين |
Sie wurde vergewaltigt und starb in einem Loch. Wer spricht für sie? | Open Subtitles | لقد اغتصبت وتركت في جحر حتى الموت، من يدافع عنها؟ |
Sie wurde von drei Typen vergewaltigt. | Open Subtitles | ماهو الاختلاف في ذلك? هي اغتصبت من قبل ثلاثة رجال. |
Eine vergewaltigte Frau in den Tod zu schicken! | Open Subtitles | تحكم بالإعدام على امرأة اغتصبت حتى الموت |
- Vergewaltigung! | Open Subtitles | عاهره اغتصبت! |
Dann wollte er Ihnen klar machen, dass Kenneth Joyce der Einzige war, der wusste, dass Sarah Tobias vergewaltigt wurde. | Open Subtitles | بالمرة القادمة سيد بوليسن يقنعكم بأن كينث جويس كان فقط الشخص الوحيد هناك هو الذي يعلم بأن ساره توبياس اغتصبت |
Sie haben es ermöglicht, dass Sarah Tobias wieder und wieder vergewaltigt wurde. | Open Subtitles | هم متأكدين بأن ساره توبياس اغتصبت اغتصبت.. |
In der Nacht, als Nicole vergewaltigt wurde, hattest du da Kontakt zu dem Täter? | Open Subtitles | فى الليله التى اغتصبت فيها اختك هل كان هناك اى اتصال منك مع الفتى الذى اغتصبها |
And sie wird vergewaltigt und zu Streifen zerfetzt werden und die Verstärkung, auf die wir warten wird gerade spät genug auftauchen damit Roark zu seinem U.S. Senator Papi zurück kann | Open Subtitles | وستكون قد اغتصبت وأصبحت أشلاء وذلك الإسناد الذي ستنتظره سيأتي بعد فوات الأوان |
Du hast die Frau vergewaltigt, und jetzt will Gott dich niederstrecken. | Open Subtitles | لقد اغتصبت هذه المرأه والان الاله يريدك هنا بالاسفل |
Wenn eine junge Frau bei uns auf dem Unicampus auf dem Weg zur Bibliothek vergewaltigt wird, würde sich niemand darüber freuen, die Bibliothek näher an das Wohnheim zu bauen. | TED | إذا كان هنالك فتاة في حرم جامعة من جامعاتنا قد اغتصبت وهي في طريقها للمكتبة، لم نكن لنحتفل بإيجاد طريقة لجعل المكتبة أقرب للسكن الجامعي. |
Glaubst du, dass sie vergewaltigt wurde? Ja. | Open Subtitles | كاثرن هل تعتقدين بأن ساره اغتصبت ؟ |
Er wusste nicht weiter, weil seine Mithäftlinge ihn vergewaltigt hatten. Das empfand er als Schande. | Open Subtitles | من الخجل لأنها كانت قد اغتصبت في السجن . |
Ted, du hast einen toten Truthahn mit einem anderen toten Truthahn vergewaltigt. | Open Subtitles | (تيد) ، أنت اغتصبت دجاجة حبشية ميتة، بوضع أخرى ميتة داخلها |
Wenn sie gebrandmarkt ist, wurde sie mit Sicherheit auch vergewaltigt. | Open Subtitles | لو أدرجت بعلامة فبالتأكيد اغتصبت |
Caitlin Mills, die in den 93er Aufständen in Lennox Gardens vergewaltigt wurde. | Open Subtitles | " كاتلين ميلز " اغتصبت عام 93 في تمرد حصل في الحدائق |
Ihr habt meine Schwester vergewaltigt, sie ermordet, ihre Kinder getötet. | Open Subtitles | لقد اغتصبت أختي وقتلتها وقتلت أولادها |
Hey, Bennett, was, wenn Caputo erfährt, dass du eine Insassin vergewaltigt hast? | Open Subtitles | (بينيت) ماذا سيحصل عندما يكتشف كابوتو) أنك اغتصبت سجينة ؟ ) |
Sie vergewaltigte mich fast. | Open Subtitles | وقالت إنها اغتصبت من الناحية العملية. |