"افتح الباب" - Translation from Arabic to German

    • Mach die Tür auf
        
    • Öffnen Sie die Tür
        
    • Mach auf
        
    • Öffne die Tür
        
    • Aufmachen
        
    • Machen Sie die Tür auf
        
    • Macht die Tür auf
        
    • Öffnet die Tür
        
    Entschuldigung. Mach die Tür auf. Open Subtitles أنا آسف ,أنا أعتذر عما حصل والآن افتح الباب
    Na los, 014, Mach die Tür auf, du bist sicher. Open Subtitles هيا أيها المسافر 014، افتح الباب بحق السماء، الوضع آمن.
    Richtig, Machen Sie die Tür auf. Tun Sie einfach, was er sagt, und Öffnen Sie die Tür. Open Subtitles حسناً افتح الباب افعل ما يقولُه لك وافتح هذا الباب اللعين
    Mach auf! Was soll die Scheiße? - Hey. Open Subtitles افتح الباب ماذا تفعل افتح الباب هاكين, من هذا؟
    Ist 'ne winzige Tür, Öffne die Tür, hol den Scheiß raus, schließ die Tür, und wir sind raus. Open Subtitles إنه باب صغير.افتح الباب خد مايهمنا اغلق الباب.واخرج
    Toll. Können wir jetzt Aufmachen? Ich muss in 20 Minuten im The Tron sein. Open Subtitles رائع والآن افتح الباب اللعين سأذهب لتبديل ملابسي علي الوصول خلال 20 دقيقة
    Ab jetzt verhandeln Sie mit Turnbull. Machen Sie die Tür auf, Kleiner. Open Subtitles من الأن فصاعداً ستتعامل مع تورنبول افتح الباب يا بنى
    Du Mistkerl, Mach die Tür auf! Mach die Tür auf! Du Hund! Open Subtitles ايها الوغد افتح الباب افتح الباب
    - Ich Mach die Tür auf. - Ja, mach nur. Open Subtitles اجل دعنى افتح الباب اجل هيا افتحه
    Sei ein guter Junge und Mach die Tür auf. Open Subtitles كن جيداً أيها الصبىّ و افتح الباب
    Mach die Tür auf! Das ist Rattengift! Open Subtitles افتح الباب ان ما بداخلها سم فئران
    Mach die Tür auf, los. Open Subtitles ادخل مايك افتح الباب افتح الباب
    Ich würde es gerne sehen. - Es ist Zeit zu gehen. - Öffnen Sie die Tür. Open Subtitles أود أن أراهم حان وقت الذهاب، افتح الباب لاموند بيشوب، أنت رهن الاعتقال
    Giles, Öffnen Sie die Tür! Ich bin's, Sherlock Holmes. Open Subtitles جايلز, افتح الباب انا شارلوك هولمز
    Alle müssen aus dem Bus! Öffnen Sie die Tür! Open Subtitles اخرج الناس من الحافله اخرج ، افتح الباب
    Los, Mach auf, sonst gibt's 'ne vollgepisste Clownshose. Scheiße. Open Subtitles افتح الباب قبل أن أقوم بتحطيم رأسك مرتدياً ملابس البهلوان
    Mach auf, oder ich mache eine Steinschleuder aus deinen Eiern. Open Subtitles افتح الباب وإلا سأقتلع لك أعضائك التناسلية
    Fress-und Pinkelpause. Mach auf. Open Subtitles وقت الراحة للتبول و الطعام افتح الباب
    Alles klar, los gehts. Öffne die Tür und rein mit ihm. Du kannst nicht mit. Open Subtitles حسناً ، لنذهب يا رفاق ، افتح الباب لا يمكنك الركوب
    Öffne die Tür und boom... sehr einfach und sehr effektiv. Open Subtitles افتح الباب وبعده انفجار بسيط جداً وفعّال جداً
    Sie werden den Rest der Zeit in Isolationshaft absitzen. Aufmachen. Open Subtitles يمكنك قضاء وقتك المتبقي في السجن الانفرادي, افتح الباب
    Ab jetzt verhandeln Sie mit Turnbull. Machen Sie die Tür auf, Kleiner. Open Subtitles من الأن فصاعداً ستتعامل مع تورنبول افتح الباب يا بنى
    Macht die Tür auf. Ich bin's, Sandy. Macht auf! Open Subtitles جيف)، افتح الباب) إنها أنا (ساندي)، افتح الباب
    Öffnet die Tür, damit die Männer friedlich zu ihren Brüdern zurückkehren können. Open Subtitles افتح الباب انت والرجال الذين معك وتستطيعوا الانضمام للأخوة بـ سلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more