Es gibt nichts Besseres für Waffenhändler als die Kombination aus enttäuschten Soldaten und vollen Waffenlagern. | Open Subtitles | بالنسبة لتاجر سلاح فلا يوجد افضل من مجموعة من الجنود الساخطين ومخازن مليئة بالاسلحة |
Sie verdient etwas Besseres. Ich stelle sicher, dass sie es bekommt. Hmm. | Open Subtitles | .انها تستحق افضل من هذا .سأتأكد من حصولها عليها .راقب هذا |
Es ist besser als ein Computer. Es ist besser als ein neuer Bildschirm. Es ist besser als neue Software, oder was die Leute auch benutzen. | TED | انها افضل من جهاز الكمبيوتر. انها افضل من جهاز جديد , انها افضل من البرامج الجديدة أو أيا كان الناس عادة ما تستخدم. |
Wenn wir zusammen handeln, ist die ganze Sache viel mehr als die Summe der Teile. | TED | عندما نعمل سوية الشيء المجمل افضل من تجميع الاجزاء. |
Das muss eine bessere Erfahrung gewesen sein als das, was ich durchgemacht habe. | Open Subtitles | حسنا، لابد وان كانت هذه تجربةٌ افضل من التى مررتُ انا بها. |
Da vorne können wir die Flugzeuge noch besser sehen. | Open Subtitles | ماذا يمكن ان يكون افضل من هذا انظروا هناك انظروا الى الطائرات |
Aber ich wusste immer, dass es besser ist zu geben, als zu nehmen. | Open Subtitles | ولكنني احسست دائما انه ان اعطي للحياة افضل من ان أنهي حياة |
Schicken Sie ein Besseres Arschloch her. Niemand hat Respekt vor Ihnen... | Open Subtitles | دعونا نتصل باحمق افضل من هذا لا أحد يحترمك, انتهى |
Und am Ende des Tages bekommt man etwas Besseres als einen Preis von TED, nämlich dieses herzliche Lachen von einem Kind, das in der Favela lebt. | TED | وفي نهاية اليوم ستحصل على شيئ افضل من جائزة تيد ألا و هي ضحكة كبيرة من طفل يعيش في حي فقير |
Vielleicht haben wir etwas Besseres als Macht. Wir haben Hoffnung. | Open Subtitles | ربما لدينا شيء افضل من القوة لدينا الامل |
Fällt Ihnen nichts Besseres ein, Sie amerikanischer Agent? | Open Subtitles | الا يمكنك ان تفعل افضل من هذا, ايها العميل الأمريكى ؟ |
Glückseligkeit ist besser als Kunst. | Open Subtitles | وتناسى الغناء ايضا لفترة ان السعادة افضل من الفن |
ist besser als Bowling, verstehen Sie? | Open Subtitles | ان هذا افضل من البولينج,هل تعرفون ما أعني؟ |
Keinen Irren verloren. ist besser als Bowling, verstehen Sie? | Open Subtitles | ان هذا افضل من البولينج,هل تعرفون ما أعني؟ |
Das war mehr als richtig. | Open Subtitles | حسنا ،نعم ،يانسه لقد كان افضل من حسن ،انسة |
Man täte sich schwer, 22 bessere Spieler zu finden, als die, die hier auf dem Feld sind. | Open Subtitles | لديك عمل تؤديه اثنان وعشرون من اللاعبين افضل من الذين هم خارج الملعب حاليا |
Da vorne können wir die Flugzeuge noch besser sehen. | Open Subtitles | لكن لماذا ، حسنا ، بالطبع ماذا يمكن ان يكون افضل من هذا انظروا هناك |
Du nicht? Hier ist es besser als auf dem Flohmarkt. Die besten Geschäfte der Stadt. | Open Subtitles | هذا المكان افضل من مقابلات المقايضه به أفضل الصفقات الرابحه في البلد |
- Besser als der Durchschnitt. | Open Subtitles | لا لا لا ، أنت افضل من المعدل المتوسط |
Dann kommen Sie zu RECALL, wo Sie die Erinnerung an Ihren Traumurlaub kaufen können, billiger und besser als in der Realität. | Open Subtitles | عن طريق حضورك الى مركز التجسيم التخيلى حيث تستطيع ان تشترى ذاكرة للعطلة التى تريدها ارخص,أمن و افضل من الرحلة الحقيقية |
Sie waren dreimal besser als die Schweden, aber das reicht nicht. | TED | لقد كنتم افضل من السويديين بثلاث مرات، ولكن هذا غير كافي. |
Sie ist halbwegs demokratisch, aber nicht viel besser als die vorige. | Open Subtitles | بعد الثوره تطلب مساعده ماليه افترض من اجل اعادة التطوير والتنميه يتظاهرون بالدمقارطيه لكنهم ليسو افضل من الاخرين |
Abgesehen davon, ist alles toll. Könnte nicht besser sein! | Open Subtitles | فيما عدا ذلك فكل شئ عظيم لا يمكن ان يكون افضل من ذلك |
Das sollte es auch sein. Welche Arbeit ist besser als der Brückenbau? | Open Subtitles | يجب ان يكون شاقا اى عمل فى العالم افضل من تشييد الجسور |
Außerdem hörte ich jemand sagen, "2 Gehirne sind besser als 1, 5..." | Open Subtitles | سمعت احدهم يقول ان عقلين افضل من عقل واحد اوه لقد كنت تستمع لي أكثر مما تتصورين |