"اقترفت" - Translation from Arabic to German

    • getan
        
    • begangen
        
    • einen Fehler
        
    • ich beging
        
    Tief in mir wusste ich, dass ich etwas unsagbar Falsches getan hatte. TED في أعماقي، كنت أعلم أنّني اقترفت شيئًا خاطئًا لا يغتفر.
    Die Frist für ihre Streitkräfte den Rückzug zu beginnen ist verstrichen. Gehen sie zum Fenster. Sehen sie sich an, was sie getan haben. Open Subtitles الموعد النهائي لانسحاب قواتكم قد مر اذهبي للنافذة، وانظري ما اقترفت يداك
    Du hast das getan, was du nie hättest tun dürfen. Open Subtitles سامحني لقد اقترفت الشيء الوحيد الذي لم يكن عليك اقترافه
    Er verurteilt die Menschenrechtsverletzungen, die in Burundi begangen worden sind, und fordert, dass die dafür Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden. UN ويدين المجلس انتهاكات حقوق الإنسان التي اقترفت في بوروندي ويطلب تقديم مرتكبيها إلى العدالة.
    Ich hab einen Fehler begangen, bin aber immer noch deine Mutter, und so redest du nicht mit anderen Leuten. Open Subtitles ربما اقترفت خطأ ولكنني ما زلت والدتك وأنت لا يتوجب عليك التحدث مع الناس بهذه الطريقة
    Einige schlimme Wochen lang fragte ich mich, ob ich einen Fehler gemacht hatte. TED لعدة أسابيع رديئة، أسأل نفسي هل اقترفت خطأ ما،
    Ava, ich beging in meinem Leben eine Menge Fehler, die Erziehung meiner Söhne gehört dazu. Open Subtitles " إيفا " اقترفت الكثير من الأخطاء في حياتي واحد منها على الاقل عدم تربية ابني
    Ich habe schlimme Dinge getan, und jetzt habe ich Probleme. Open Subtitles لقد اقترفت أفعالاً مٌشينة والآن أنا في ورطة
    Nun, ich bin in Gefahr, von meiner Familie verbannt zu werden, weil ich etwas extra Dummes getan habe. Open Subtitles إنّي أواجه خطر النفي من أسرتي لأنّي اقترفت شيئًا أهوجًا أكثر من اللّازم.
    Ich habe etwas getan. Open Subtitles اقترفت فعلاً لم يكن واجباً عليّ
    Ich hab schlimme Dinge getan. Open Subtitles .. لقد اقترفت أشياءً سيئة
    Ich hab Dinge getan, die... Open Subtitles لقد اقترفت شروراً.
    Ich habe schlimme Dinge getan. Open Subtitles لقد اقترفت أموراً سيئة
    Ich habe schlimme Dinge getan. Open Subtitles لقد اقترفت أموراً سيئة
    Vor ein paar Wochen habe ich einen Fehler begangen. Sie sind beinahe meinetwegen gestorben. Open Subtitles منذ بضعة أسابيع اقترفت خطأ، وكدتُ أوديكَ لتهلكتك.
    Ich habe einen Fehler begangen, als ich dich gefunden habe. Ich hab dir deinen Schmerz gelindert. Open Subtitles اقترفت خطئًا لمّا وجدتك، إذ أنّي هوّنت آلامك.
    Lass dein Geld wo es ist. Vertrau mir. Ich habe den Fehler begangen. Open Subtitles ،اترك اموالك بمكانها, ثق بي .قد اقترفت هذا الخطأ
    Was ist, wenn ich einen großen Fehler begangen habe, indem ich das Heilmittel genommen habe? Open Subtitles ماذا إن كنت اقترفت خطأ فادحًا بتناول الترياق؟
    Ich habe einen Fehler gemacht, als ich Ihr Leben retten wollte. Open Subtitles لقد اقترفت خطأ بينما كنت أحاول إنقاذ حياتك.
    Aber ich beging einen Fehler. Open Subtitles لكني اقترفت خطأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more