"اكتب لك" - Translation from Arabic to German

    • schreibe
        
    Ich schreibe Ihnen heute, weil ich das zweite Mal in meinem Leben Angst habe. Open Subtitles أنا اكتب لك لأن اليوم للمرة الثانية في حياتي أنا خائفة
    Ich habe mein Loft und mein Rad für einen Spottpreis verkauft, und jetzt schreibe ich dir einen Scheck. Open Subtitles خسرت خسارة كبيرة في الشقة وبعت دراجتي بلا مقابل والآن اكتب لك صكا يا أمي تلك سخافة
    "Meine liebe Rebecca, ich schreibe dir in tiefer Zuneigung und Sehnsucht nach unseren Vergnügungen in Philadelphia. Open Subtitles عزيزتي ريبيكا اكتب لك مع مودتي و امتناني على ايام المتعة في فيلادلفيا
    "Oberst Cooke, ich schreibe in groer Eile und bitte um Schutz für unser geliebtes Setauket. Open Subtitles كولونيل كوك انا اكتب لك بكل ما يتعلق بالحماية من اجل ستوكيت مثمرة و مخلصة
    "Ich schreibe Euch Neuigkeiten über die Bewegungen Washingtons. Open Subtitles انا اكتب لك معلومات هامة حول تحركات واشنطن
    Das ist das dritte und letzte Mal, dass ich schreibe. Open Subtitles هذه ثالث واخر مره اكتب لك فيها
    Ich schreibe Ihnen... Open Subtitles سيدي العزيز، اكتب لك لأضع أمامك..
    Ich schreibe Ihnen einen Scheck aus. Open Subtitles يُمكننى أن اكتب لك شيكاً.
    "mit schwerem Herzen schreibe ich zu Ihnen." Open Subtitles "اكتب لك بقلب مجروح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more