Sagen Sie Cooney, wir sitzen fest. Ich wiederhole: Wir sitzen fest! | Open Subtitles | قل لكونى اننا تورطنا انا اكرر , احنا اتورطنا |
Ich wiederhole: Bitte um Schutz durch Artillerie und Rauch. Ende. | Open Subtitles | اكرر , اطلب نيران مدفعيه و دخان لتغطيه انسحابنا , حول |
Suchen Sie ihn nicht. Ich wiederhole: Suchen Sie ihn nicht. | Open Subtitles | لا تبحث عنه , انا اكرر لا تبحث عنههوسوفيجدك |
Muss ich mich wiederholen? Wenn du's nicht tust, bin ich morgen tot. | Open Subtitles | لا تجعلينى اكرر الكلام ، بدلى الالواح وإلا سأكون ميتاً فى الصباح |
Sie haben das dreimal gefragt. Warum alles wiederholen? | Open Subtitles | لقد سألتنى عن هذا ثلاث مرات لماذا تجعلنى اكرر كلامى |
Er ist am Tor. Tausch sie aus. Ich wiederhole, tausch sie aus. | Open Subtitles | هو عند البوابه,أجرى المبادلة اكرر أجرى المبادله |
Ich wiederhole: Gehen Sie auf 7000m Höhe runter. | Open Subtitles | اكرر , انخفض الآن الي ارتفاع 20000 قدم , هذا هو التحذير الأخير |
Ich wiederhole mich ungern und jetzt schafft Jacob hier raus und kümmert euch um ihn und wenn ich mein Messer nicht sauber zurückriege ramm ich es euch allen ins Herz | Open Subtitles | لا يعجبني أن اكرر نفسي الآن, خذو إبن العم جاي, إلى الغرفة الأخرى ونظفوة وإذا لم تُعيد لي سكيني نظيفاً |
Sheriff Giove, kommen. Ein Trucker hat die vermissten Kinder. Ich wiederhole, die vermissten Kinder sind außerhalb der Sperrzone. | Open Subtitles | الى العمدة حول تعقبنا طفلا مفقودا اكرر طفل مفقود خارج السياج |
An alle Beamten: Die Straße räumen. Ich wiederhole: | Open Subtitles | الشرطيين ، أخلوا الشارع انا اكرر ، أخلوا الشارع |
- Wir haben PID in Gebäude 6. Ich wiederhole: | Open Subtitles | لدينا توجيه ذاتي في المنطقة السادسة اكرر : |
Madam Speaker, ich wiederhole: Ich verlange eine Abstimmung! | Open Subtitles | حضرة رئيسة المجلس اكرر طلبي بإجراء تصويت |
Alle Verbände sind in Alarmbereitschaft! Ich wiederhole: Alle Verbände bereit! | Open Subtitles | نحن في حالة تأهب اكرر نحن في حالة تأهب |
Ich wiederhole: Die Nachricht ist freundlich. | Open Subtitles | دعونى اكرر هذا الرسالة طبيعية تماما |
Ich wiederhole: Die Nachricht ist freundlich. | Open Subtitles | دعونى اكرر هذا الرسالة طبيعية تماما |
Wir haben hier 'ne Häftlingsrevolte. Ich wiederhole, eine Häftlingsrevolte. | Open Subtitles | عندنا حالة حمراء اكرر حالة حمراء |
Palmer setzt das Programm fort. Ich wiederhole, Palmer bleibt hier. | Open Subtitles | "بالمير" قرر البقاء اكرر ، لقد قرر البقاء |
Der Bär ist ausgefallen. wiederholen, Der Bär ist ausgefallen. Ich habe den Bären. | Open Subtitles | لقد سقط الدب , اكرر لقد سقط الدب , نلت منه |
Ich möchte aber unbedingt noch einmal wiederholen: | Open Subtitles | تم تحميل كل شيء ولكن مع ذلك أشعر بالحاجة إلى أن اكرر |
wiederholen Sie. Polizeibeamter braucht Unterstützung an ... (Powell) Ich bin am Nakatomi-Plazza. | Open Subtitles | اكرر هناك ضابطَ يحتاج مساعدةً فيـ |