Oder werdet ihr auf Gottes Wort hören und erkennen, dass die Strafe reuelose Sünder auch in der anderen Welt ereilt? | Open Subtitles | أو ستصغون لكلمة الدين وتدركون العقاب ينتظر الآثمين فى العالم الآخر كما فى هذا العالم ؟ |
Denk an all die unglückseligen Sünder, die sich fragen, wo das Ziel ihrer Seele liegt. | Open Subtitles | فكّر في كل الآثمين البائسين الهائمين حول مصائرهم. |
Was der Hadith darüber sagt wie Sünder gequält werden in den Gräbern, erschreckt mich zu Tode. | Open Subtitles | ما يرد بالأحاديث عن تعذّب الآثمين في القبر يفزعني |
- Sie sagten, die, die in den Himmel fallen, seien abscheuliche Sünder. | Open Subtitles | لا تقلقي يقولون ان الآثمين هم من يقعون في السماء |
Letzten Endes werden Sünder vom Himmel verschlungen. | Open Subtitles | لذلك ابتلعت السماء هؤلاء الاثنين الآثمين |
Glaubst du, die Sünder werden aus dem Himmel zurückkehren? Nein. | Open Subtitles | هل تصدق ان الآثمين سوف يعودون من السماء |
Dass Aiga einen Sünder hervorbringt, der vom Himmel verschlungen wird... | Open Subtitles | خصوصا من الآثمين مثلك |