"الآخر من المدينة" - Translation from Arabic to German

    • anderen Ende der Stadt
        
    (Erzähler) Henry wusste, dass die Dance Academy am anderen Ende der Stadt lag. Open Subtitles هنري يعلم بان اكاديمية بروكلين للرقص تقع في الطرف الآخر من المدينة
    Der ist am anderen Ende der Stadt. Hightower ist nur 3 Blocks entfernt. Open Subtitles إنه في الجانب الآخر من المدينة هايتاور يبعد بثلاث وحدات فقط
    Vielleicht mit einer gemischten Truppe am anderen Ende der Stadt. Open Subtitles ربّما مع وحدة متورطه فى الجانب الآخر من المدينة
    Vielleicht mit einer gemischten Truppe am anderen Ende der Stadt. Open Subtitles ربّما مع وحدة متورطه فى الجانب الآخر من المدينة
    Hammond, wir konnten deine Reifen am anderen Ende der Stadt qualmen sehen. Open Subtitles هاموند، يمكننا أن نرى الدخان من الاطارات الخاصة بك من الجانب الآخر من المدينة.
    Diese Adresse ist am anderen Ende der Stadt. Open Subtitles هذا العنوان في الطرف الآخر من المدينة
    - Und es ist am anderen Ende der Stadt, also müsste Jill sich Ihr Auto leihen. Open Subtitles - و وهو على طول الطريق في الجانب الآخر من المدينة لذا, ربما جيل تستعير سيارتك
    Sie denken an die Probleme am Arbeitsplatz und die Berge an E-Mails, durch die Sie sich niemals durchkämpfen werden. Und die entgangenen Anrufe und das wichtige Treffen am anderen Ende der Stadt und Sie werden im Stau stehen und Ihre Kinder zu spät abholen. Und Ihr Hund ist krank und was ist mit Abendessen? TED إذ تبدأ بالتفكير بكلّ الهراء الذي يجب أن تقوم به في العمل وجبل الرسائل الالكترونية الذي تملكه والذي لن تستطيع أبداً أن تتخلص منه، والمكالمات التي يجب أن تردّ عليها، واللقاء الهام في الطرف الآخر من المدينة وأنّك ستواجه الزحام المروري، وأنّك ستتأخر بإحضار أطفالك، وكلبك مريض، وما الذي ستُعدًه للعشاء؟
    Das muss Shens Palast am anderen Ende der Stadt sein. Open Subtitles لا بدّ أن هذا قصر ( شين ) في الجانب الآخر من المدينة
    Das ist am anderen Ende der Stadt! Open Subtitles إنّه بالطرف الآخر من المدينة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more