Die Nummer von Druzinskys Schädlingsbekämpfung. | Open Subtitles | هل يمكننى أن أحصل على رقم دروزينسكى لمقلومة الآفات ؟ |
"Es geht nicht ums Geld, sondern um Schädlingsbekämpfung." | Open Subtitles | عادوا إلينا وقالوا: "الأمر لا يتعلق بالمال "ولكنه يتعلق بمكافحة الآفات" |
Biotechnik einsetzen, wo es nützlich ist, besonders bei der Beständigkeit gegen Schädlinge und Krankheiten. | TED | استخدام التكنولوجيا الحيويّة كان أمرا مفيدا، ولا سيما في مكافحة الآفات ومقاومتها للأمراض. |
Sie regulieren Schädlinge. Und sie sind Futter für Tiere. | TED | إنهم يسيطرون على الآفات. وكذلك فإنهم غذاء للحيوانات. |
LSDM erzeugt Angstzustände bei Schädlingen. | Open Subtitles | الحمض الليسرجيك يتم رشه على النباتات و الذي يقوم بخلق خوف شديد لدي الآفات |
Die Balken in Orange stehen für Boston. Wir dachten, sie wären am niedrigsten, mit den wenigsten Pestiziden. | TED | إذن ما اكتشفناه في دراستنا هو أن الأعمدة البرتقالية تمثل بوسطن، واعتقدنا أن تلك الأعمدة هي الأقل، كانت هناك مستويات أقل من مبيدات الآفات. |
Innerhalb des Pflanzenschutzes kam ich zur Disziplin der biologischen Schädlingsbekämpfung, die wir so definieren: Der Einsatz lebender Organismen, um die Ungeziefer-Populationen von Pflanzenschädlingen zu reduzieren. | TED | ومع تعاملي مع حماية النباتات, دخلت في موضوع المكافحة البيولوجية للآفات والذي فيه نعرف ماهيّة استعمال الكائنات الحية (الحشرات) للتخفيض من انتشار الآفات النباتية الضارة. |
Schädlingsbekämpfung! | Open Subtitles | مكافحة الآفات |
Die DNA des Saatgutes wird modifiziert, sodass es ein Protein bildet, das gängige Schädlinge vernichtet, die sonst die Pflanzen zerstören würden. | Open Subtitles | تعديل المحتوى الجيني للبذرة نفسها تعليمها لإنتاج بروتين يقتل الآفات الشائعة التي قد ترغب في أكلها |
Nutzen Sie Ihre Kräfte. Zertrampeln Sie diese Schädlinge. | Open Subtitles | تحملون القوة الكامنة في الحمض النووي لتلك الآفات |
Der Zweite ist, das die meisten Bauern eine Heidenangst davor haben, dass sich Resistenzen bilden könnten, die Schädlinge resistent gegen die Chemikalien werden, so wie bei uns die Bakterien resistent gegen Antibiotika sind. | TED | والثانية، العديد من المزارعين هي في الواقع تحجرت من فكرة المقاومة ، أن الآفات سوف تصبح أكثر مقاومة للمواد الكيميائية، فقط في حالتنا أن الخناق أصبح مقاوم للمضادات الحيوية. |
(5) A.53: Mengen an phosphororganischen Pestiziden, die die üblichen Verbrauchsmengen überschreiten. | UN | (5) ألف-52: كميات مبيدات الآفات العضوية الفوسفاتية التي تتجاوز مستويات الاستخدام المقررة للأغراض الإنسانية. |