"الآلهة القديمة" - Translation from Arabic to German

    • die Götter über
        
    • die alten Götter
        
    • den Alten Göttern
        
    • alte Götter
        
    Mögen die Götter über Euren Bruder und unsere Söhne des Nordens wachen. Open Subtitles مولايّ، فلتحفظ الآلهة القديمة أخيك وكل أبناء الشمال
    Mögen die Götter über Euren Bruder und unsere Söhne des Nordens wachen. Open Subtitles مولايّ، فلتحفظ الآلهة القديمة أخيك وكل أبناء الشمال
    - dass hier die alten Götter nicht tot sind. Open Subtitles يكون مبنياً على أن الآلهة القديمة ليست ميتة هنا
    Zurück in der Zeit bis zu der Zeit, bevor die Geister sich erhoben, als die Sonne noch neu war und die alten Götter wandelten. Open Subtitles وإلى دهرٍ قبل دهرٍ مشت الأرواح فيه حين بزغت الشمسُ أول مرة وتخطّرَت الآلهة القديمة
    Wir müssen unseren Bund mit den Alten Göttern ehren und dieses Land erneut weihen. Open Subtitles علينا ان نحترم ميثاقنا مع الآلهة القديمة ونقدس هذه الأرض مجدداً
    Du siehst im Netz nach, ob es in der Nähe Griechen gibt, die noch alte Götter anbeten. Open Subtitles ابحث الإنترنت عن يونانيين قريبين ما يزالوا يعبدون الآلهة القديمة
    Mylord, mögen die Götter über Euren Bruder wachen. Open Subtitles مولايّ، فلتحفظ الآلهة القديمة أخيك
    Mylord, mögen die Götter über Euren Bruder wachen. Open Subtitles مولايّ، فلتحفظ الآلهة القديمة أخيك
    Wer tritt in dieser Nacht vor die alten Götter? Open Subtitles من يأتي في حضرة الآلهة القديمة هذه الليلة؟
    die alten Götter beeinflussen das Wetter? Open Subtitles اتعني ان الآلهة القديمة تؤثر على الطقس
    Ich wäre erstaunt, wenn die alten Götter zustimmten. Open Subtitles أتسأل إن كانت الآلهة القديمة تًوافقك الرأى!
    die alten Götter haben im Süden keine Macht. Open Subtitles عظمة الآلهة القديمة منعدمة في الجنوب
    Und so verschwanden die alten Götter aus dem Mittleren Königreich. Open Subtitles علامات مثل هذه تمرر الآلهة* *.القديمة من الممالك الوسطى
    Als die alten Götter auf der Erde umherwandelten. Open Subtitles عندما سارت الآلهة القديمة على الأرض
    Huldigt jemand von euch immer noch den Alten Göttern? Open Subtitles أي منكم مازال يعبد الآلهة القديمة ؟
    - Huldigt Haus Tarly den Alten Göttern? Open Subtitles و هل تعبد عائلة (تاللي) الآلهة القديمة أيضاً ؟
    Beeindruckend... aber du weißt, dass ich nicht derjenige bin, der unschuldige Menschen aufschlitzt, alte Götter anbetet oder Kräuter sammelt, oder was zum Teufel Druiden sonst noch angeblich machen. Open Subtitles مثير للإعجاب، ولكنك يجب أن تعرف أننى لست الشخص الذى يذبح الأبرياء ويعبد الآلهة القديمة أو يجمع الأعشاب الطبية أو أياً كان ما يفعله هؤلاء الكهنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more