"الآن على بعد" - Translation from Arabic to German

    • Noch
        
    Es sind nur Noch wenige Wochen bis zum äußeren Ozean, dem Weg in die Heimat. Open Subtitles ونحن الآن على بعد أسابيع من المحيط الذي يحيط بنا، طريقنا نحو الوطن
    Noch 900km. Es wird nicht langsamer, Sir. Open Subtitles العربة الآن على بعد 900 نقرة هى لا تتباطأ، سيدى
    Noch 8 Kilometer bis zum Ziel. Open Subtitles أنتم الآن على بعد 5 أميال من مكان وصولكم
    Noch 0,4 Kilometer bis zum Ziel. Open Subtitles أنتم الآن على بعد 400 متر عن مكان وصولكم
    Vampire sind jetzt nur Noch eine Spritze davon entfernt, nach ihrer eigenen Rasse zu gieren und du bist dabei, Patient Null zu werden. Open Subtitles مصّاصو الدماء الآن على بعد جرعة واحدة من اشتهاء التغذّي على عرقهم. وأنت على وشك أن تكوني الحالة الأولى.
    Noch 7,2 Kilometer bis zum Ziel. Open Subtitles أنت الآن على بعد 7 كم من مكان وصولك
    Noch 6,8 Kilometer bis zum Ziel. Open Subtitles أنت الآن على بعد 6.7 كم من مكان وصولك
    Noch 1,6 Kilometer bis zum Ziel. Open Subtitles أنت الآن على بعد 1.6 كم من مكان وصولك
    und ist nur Noch wenige Züge vom Sieg entfernt. Open Subtitles حاسوب (أندي) الــ (تـــركــ) يُسيطر , على المباراة في وسط الجولة ويبدو أنهُ الآن على بعد خطوات معدودة من الفوز
    Noch eine Viertelmeile. Open Subtitles إنهم الآن على بعد ربع ميل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more