Aber der Vater in mir dachte, du brauchst jetzt eine heilsame Aussage. | Open Subtitles | ولكنه يرى الأب في لي كنت في حاجة رسالة نافع في هذا الوقت. |
Diese grünen und roten Lichter haben den Vater in einen hypnotischen Zustand versetzt. | Open Subtitles | تلك الأضواء الحمراء والخضراء الوماضة، وضعت الأب في حالة خمول. |
Die Babysitterin war mit dem Kind zu Hause und hat den Vater in der Auffahrt gefunden. | Open Subtitles | جليسة الأطفال كانت في المنزل مع الطفل عثرت على الأب في مدخل المنزل |
Marlins, der Vater in "Findet Nemo", war es, Unheil abzuwenden. | TED | وبالنسبة لمارلين، الأب في "البحث عن نيمو" كان أن يجنب الأذى. |
Unlängst sprach ich an einer Universität, wo ein Student mir sagte, es sei solch eine Schande, dass nigerianische Männer Missbrauchstäter sind, wie der Vater in meinem Roman. | TED | لقد تحدثت مؤخراً في الجامعة حيث أخبرني طالب أنه كان من العار أن الرجال النيجيريين كانوا يستغلون الجسد مثل شخصية الأب في روايتي. |
Danny Glover spielte den Vater in "Good Times." | Open Subtitles | "داني جلوفر" لعب دور الأب في "أوقات سعيدة" |
Hochwürdigster Vater in Christo! Durchlauchtigster Kurfürst! | Open Subtitles | الأب في المسيح وأشهر أمير، |
Hast Du den Vater in den Raum mit dem idiotischen Onkologen gesperrt, damit er ihn überzeugen konnte die Chemo zu machen, solange Tracy bewusstlos ist? | Open Subtitles | هل حبستي الأب في غرفة مع دكتور الأورام الخبيث حتى يتكمن من اقناعة -في العلاج الكيميائي . |