"الأتصالات" - Translation from Arabic to German

    • Anrufe
        
    • Kommunikation
        
    • Unsere Verbindung
        
    Du kommst mit dem Plan, ich mache ein paar Anrufe, stelle die Truppe zusammen. Open Subtitles تعال أنت مع الخطة وأنا سأقوم ببعض الأتصالات وأجمع بعض الرجال الأوقياء
    Wir machen ein paar Anrufe, versuchen Schutz von der Regierung für Sie zu bekommen. Open Subtitles نحن سنقوم ببعض الأتصالات ونحاول أن نحصل لك على حماية فدرالية
    Folgen Sie mit bitte da lang. Ich arrangiere ein paar Anrufe für Sie. Open Subtitles حسناً, اتبعوني يا رفاق سأرتب لكم بعض الأتصالات
    OK, Gruppe zwei und drei, auf geht's. Kommunikation abbrechen. Open Subtitles حسناً، الوحدتان 2 و3، لنفعلها أغلقوا الأتصالات
    Apropos unschätzbarer Wert von Kommunikation. Open Subtitles فيما يتعلق بموضوع الأتصالات التي لا تقدر بثمن
    Unsere Verbindung wird jeden Moment zusammenbrechen. Open Subtitles "توقعوا أنقطاع الأتصالات في أية لحظة"
    Ja, ich müsste ein paar Anrufe machen. Open Subtitles حسنا، أنت تعرفين، لدي العديد من الأتصالات
    Du musst nur ein paar Anrufe für mich machen. Open Subtitles أحتاج منك فقط ان تقوم ببعض الأتصالات
    Also gut, ich mache in paar Anrufe, aber ich kann Sie nicht wiedersehen, Jess. Open Subtitles حسناً , سأقوم ببعض الأتصالات ولكن لا يمكنني أن أراك مرة آخرى (جيسي)
    Ich mache ein paar Anrufe. Open Subtitles سأقومُ ببعض الأتصالات لنرى من قام بهذا
    Du musst für mich diese Anrufe machen. Open Subtitles أربدك ان تجري هذه الأتصالات عني
    Ich versichere Ihnen, alle Anrufe sind vertraulich. Open Subtitles أنا أؤكد لكَ أن كل الأتصالات سرية
    - Gab es Anrufe? - Einige. Open Subtitles وماذا عن الأتصالات الهاتفية ؟
    Ich hab Ihre Anrufe überprüft. Open Subtitles وحصلنا على كشف الأتصالات
    Er hat die Anrufe getätigt. Open Subtitles إنـّه من يجري الأتصالات.
    Das brauchen Sie nicht, alle Kommunikation läuft über den Anzug. Open Subtitles لا تحتاجين إلى الهاتف. جميع الأتصالات ستتم عن طريق جهاز الإرسال في الخوذة.
    Anstatt die Kommunikation im Netz abzufangen, hacken sie sich in Ihre Computer, aktivieren Ihre Webcam, aktivieren Ihr Mikrofon und stehlen Dokumente von Ihrem Computer. TED بدلاً من اعتراض الأتصالات اثناء تنقلها كما هو معتاد , فهم الآن يقومون بإختراق الأجهزة الشخصية, وامكانية التسجيل من كاميرا العرض, من المايكروفون, ونسخ الستندات من الجهاز.
    Die Polizei muss die Kommunikation unterbrochen haben, bevor sie eindrangen. Open Subtitles لابد أن الشرطة عطلت الأتصالات "قبل أن يُهاجموهم."
    Keine Kommunikation mit Mission Commander Matthew Kowalski mehr möglich. Open Subtitles "الأتصالات بقائد المهمة (ماثيو كوالسكي) أنقطعت"
    Naja. Also, wir können die Kommunikation nicht wieder herstellen? Open Subtitles (ناجا) , أليس هناك شيء يمكننا فعله لأصلاح الأتصالات ؟
    Explorer, ich wiederhole: Unsere Verbindung wird jeden Moment zusammenbrechen. Open Subtitles "أكرر, إنقطاع الأتصالات في أية لحظة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more