| Natürlich. Dann Treffen wir uns mor- gen. | Open Subtitles | بالتأكيد ، اذا أراك غدا سأكون موجودة بعد الأجتماع |
| Nein, mir tut es Leid. Ich wusste nicht, das hier ein Treffen stattfindet. | Open Subtitles | لا , أنا أسفة لم أتصور أن هذا المكان الأجتماع |
| Die ich nicht Treffen möchte. | Open Subtitles | لديه 13 بنات و ابناء لذلك انا غير مهتم في الأجتماع |
| Okay, kannst du das Meeting verschieben? | Open Subtitles | حسنا, هل يمكنكِ أن تقدمي ذاك الأجتماع. ؟ |
| Wir müssen zu diesem Meeting. | Open Subtitles | ولابد أن نحضر الأجتماع و يجب علينا الخروج من هنا |
| Wenn sie auftaucht, lass sie am Leben, damit das Meeting noch stattfindet. | Open Subtitles | لو رأيتها أبقيها على قيد الحياة حتى يحدث هذا الأجتماع ماذا تريد مني. |
| Du könntest mich doch begleiten. Zu dem Treffen. | Open Subtitles | كما تعلم,بأمكانك ان تأتي معي الى الأجتماع |
| Das Treffen auf der Jacht und die Entführung, damit ich dir helfe. | Open Subtitles | أنت رتبت الأجتماع على اليخت وتأكدتي أن أبي قد خطف لكي أكون هناك لأساعدك على إنهاء الأمر |
| Dieses Treffen wird leider hinter verschlossenen Türen stattfinden. | Open Subtitles | ـ عالقة مع هذا يا سيّدي لسوء الحظ، أن عضو الكونغرس طلب .أن يكون هذا الأجتماع مغلقاً |
| Sie können machen, was Sie wollen, aber ich rate Ihnen... sich nicht ohne Begleitung mit diesem Mann zu Treffen. | Open Subtitles | أسمع، أفعل أياً كان تريده، لكني أنصحك بأن لا تذهب إلى ذلك الأجتماع بدون أيّ أحد يحميك. |
| Und bei diesem Treffen - ich beziehe mich auf das vom 6. Dezember - sahen sie was genau? | Open Subtitles | وفي هذا الأجتماع .. أنّي أشير إلىأجتماعالـ6من ديسمبر... ماذا رأيت؟ |
| Danke, dass ihr diesem Treffen beiwohnt, das so kurzfristig anberaumt wurde. | Open Subtitles | شكراً لك لحضورك هذا الأجتماع... ...بعد أبلاغك بقليل |
| Es handelt sich um ein hochrangiges Treffen mit den Vietcong. | Open Subtitles | تم رصد الأجتماع من على تبة عاليه. |
| Treffen vertagt. Verschwinde, Süßer. | Open Subtitles | لقد تأجل الأجتماع أنصراف يا عزيزي |
| Xiang Yus Bote bittet Eure Hoheit, sich augenblicklich zum Treffen zu begeben. | Open Subtitles | مبعوث السيد "شيانغ" جاء يطلب من السيد"ليو" بالحضور الى الأجتماع |
| Hör zu, äh, ich wollte mich nur, äh, bei dir entschuldigen, weil ich das Meeting vergeigt habe. | Open Subtitles | أنظر أردتُ فقط الأعتذار لتخريب الأجتماع يوم أمس |
| Ich glaube, dass jemand, der aussieht wie ich, das Meeting eröffnet hat. | Open Subtitles | حسناً سيداتي أعتقد بأن شخص ما يشبهني كثيراً قد قال بأن الأجتماع بدأ |
| Ich muss beim Meeting für Ordnung sorgen. | Open Subtitles | ولكن لا تقلقي سنعمل على ذلك حان الوقت لنبداء الأجتماع لنطلب |
| Ich hoffe nur, ich kann es unterdrücken, bis das Meeting vorbei ist. | Open Subtitles | أتمنى فقط يمكنني حسبها حتى ينتهي الأجتماع |
| Wir müssen das Meeting mit dem... | Open Subtitles | يجب علينا أن ندفع بذلك الأجتماع مع الرقيب العام |
| Das CRO will morgen ein Meeting. Wir sind im Spiel. | Open Subtitles | الرئيس التنفيذي وافق على الأجتماع غداً، نحن في اللعبة. |