"الأجتماع" - Translation from Arabic to German

    • Treffen
        
    • Meeting
        
    Natürlich. Dann Treffen wir uns mor- gen. Open Subtitles بالتأكيد ، اذا أراك غدا سأكون موجودة بعد الأجتماع
    Nein, mir tut es Leid. Ich wusste nicht, das hier ein Treffen stattfindet. Open Subtitles لا , أنا أسفة لم أتصور أن هذا المكان الأجتماع
    Die ich nicht Treffen möchte. Open Subtitles لديه 13 بنات و ابناء لذلك انا غير مهتم في الأجتماع
    Okay, kannst du das Meeting verschieben? Open Subtitles حسنا, هل يمكنكِ أن تقدمي ذاك الأجتماع. ؟
    Wir müssen zu diesem Meeting. Open Subtitles ولابد أن نحضر الأجتماع و يجب علينا الخروج من هنا
    Wenn sie auftaucht, lass sie am Leben, damit das Meeting noch stattfindet. Open Subtitles لو رأيتها أبقيها على قيد الحياة حتى يحدث هذا الأجتماع ماذا تريد مني.
    Du könntest mich doch begleiten. Zu dem Treffen. Open Subtitles كما تعلم,بأمكانك ان تأتي معي الى الأجتماع
    Das Treffen auf der Jacht und die Entführung, damit ich dir helfe. Open Subtitles أنت رتبت الأجتماع على اليخت وتأكدتي أن أبي قد خطف لكي أكون هناك لأساعدك على إنهاء الأمر
    Dieses Treffen wird leider hinter verschlossenen Türen stattfinden. Open Subtitles ـ عالقة مع هذا يا سيّدي لسوء الحظ، أن عضو الكونغرس طلب .أن يكون هذا الأجتماع مغلقاً
    Sie können machen, was Sie wollen, aber ich rate Ihnen... sich nicht ohne Begleitung mit diesem Mann zu Treffen. Open Subtitles أسمع، أفعل أياً كان تريده، لكني أنصحك بأن لا تذهب إلى ذلك الأجتماع بدون أيّ أحد يحميك.
    Und bei diesem Treffen - ich beziehe mich auf das vom 6. Dezember - sahen sie was genau? Open Subtitles وفي هذا الأجتماع .. أنّي أشير إلىأجتماعالـ6من ديسمبر... ماذا رأيت؟
    Danke, dass ihr diesem Treffen beiwohnt, das so kurzfristig anberaumt wurde. Open Subtitles شكراً لك لحضورك هذا الأجتماع... ...بعد أبلاغك بقليل
    Es handelt sich um ein hochrangiges Treffen mit den Vietcong. Open Subtitles تم رصد الأجتماع من على تبة عاليه.
    Treffen vertagt. Verschwinde, Süßer. Open Subtitles لقد تأجل الأجتماع أنصراف يا عزيزي
    Xiang Yus Bote bittet Eure Hoheit, sich augenblicklich zum Treffen zu begeben. Open Subtitles مبعوث السيد "شيانغ" جاء يطلب من السيد"ليو" بالحضور الى الأجتماع
    Hör zu, äh, ich wollte mich nur, äh, bei dir entschuldigen, weil ich das Meeting vergeigt habe. Open Subtitles أنظر أردتُ فقط الأعتذار لتخريب الأجتماع يوم أمس
    Ich glaube, dass jemand, der aussieht wie ich, das Meeting eröffnet hat. Open Subtitles حسناً سيداتي أعتقد بأن شخص ما يشبهني كثيراً قد قال بأن الأجتماع بدأ
    Ich muss beim Meeting für Ordnung sorgen. Open Subtitles ولكن لا تقلقي سنعمل على ذلك حان الوقت لنبداء الأجتماع لنطلب
    Ich hoffe nur, ich kann es unterdrücken, bis das Meeting vorbei ist. Open Subtitles أتمنى فقط يمكنني حسبها حتى ينتهي الأجتماع
    Wir müssen das Meeting mit dem... Open Subtitles يجب علينا أن ندفع بذلك الأجتماع مع الرقيب العام
    Das CRO will morgen ein Meeting. Wir sind im Spiel. Open Subtitles الرئيس التنفيذي وافق على الأجتماع غداً، نحن في اللعبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more