"الأجور إلى" - Translation from Arabic to German

    • Löhne
        
    Aufgrund des relativ angespannten Arbeitsmarktes steigen die Löhne mit zunehmendem Tempo, da die Arbeitgeber mehr zahlen müssen, um Mitarbeiter zu gewinnen und zu halten. Das hat bedeutende Auswirkungen für die politischen Entscheidungsträger – nicht nur bei der US-Notenbank Federal Reserve. News-Commentary كمبريدج ــ إنه لأمر عظيم المغزى أن يحقق الاقتصاد الأميركي الآن مستوى التشغيل الكامل للعمالة. ذلك أن سوق العمل المحكم نسبياً يدفع الأجور إلى الارتفاع بمعدل متسارع، لأن أصحاب العمل لابد أن يدفعوا المزيد لاجتذاب العاملين والموظفين والإبقاء عليهم. وهو أمر لا يخلو من تداعيات مهمة بالنسبة لصناع السياسات ــ وليس فقط في مجلس الاحتياطي الفيدرالي الأميركي.
    Es hätte klar sein müssen, dass dieses Land nicht vorbereitet war. Seine Haushaltspolitik war bereits bei der Aufnahme in die Währungsunion im Jahr 2001 aus dem Ruder gelaufen und die Gewerkschaften forderten trotz rückläufiger Produktivität eine Angleichung der Löhne auf europäisches Niveau. News-Commentary وسوف يقول البعض إن الخطأ القاتل كان في السماح لليونان بتبني اليورو في المقام الأول. فلابد وأنه كان من الواضح منذ البداية أن ذلك البلد لم يكن مستعداً لليورو. فقد كانت سياساته المالية خارج نطاق السيطرة بالفعل حين انضم إلى الاتحاد النقدي في عام 2001، وكانت نقاباته المهنية تحاول بإصرار دفع الأجور إلى المستويات الأوروبية، على الرغم من تأخر الإنتاجية .
    Aber aufgrund der chinesischen Ein-Kind-Politik und des Mangels an adäquater Infrastruktur (einschließlich Wohnungen) in rasch wachsenden Gebieten, werden die Arbeitskräfte knapp und die Löhne steigen. News-Commentary ونستطيع أن نقول بالمصطلح الاقتصادي إن منحنى العرض من العمالة كان مستعرضاً ولكنه الآن يميل إلى الصعود، وعلى هذا فإن هذه الزيادة السريعة في الطلب على العمالة بسبب النمو السريع تدفع الأجور إلى الارتفاع. وهذا يعني أن الصين بدأت في "إعادة ضم العنصر البشري" في ظل التقاء رأس المال المتراكم مع ندرة العمالة وتباطؤ النمو.
    Eine Steigerung von K2 würde zur Steigerung der Produktion, der Rendite von K1 und dem Anteil des Kapitals am Gesamteinkommen führen. Gleichzeitig würde eine Zunahme der „effektiven Arbeit“ – also K2 + A – die Löhne drücken. News-Commentary ومن شأن الزيادة في النوع الجديد من رأس المال أن تؤدي إلى زيادة الناتج والعائد على رأس المال التقليدي وحصة رأس المال في إجمالي الدخل. ومن ناحية أخرى، تعمل زيادة كمية "العمل الفعّال" ــ بمعنى رأس المال الجديد بالإضافة إلى العمل ــ على دفع الأجور إلى الانخفاض. ويصدق هذا حتى إذا كانت مرونة الإحلال بين رأس المال التقليدي والعمل الفعّال الكلي أقل من واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more