Ich kann mir keine Nachrichten ansehen, ich kann nicht mal mehr... Sie wissen schon. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ مُشَاهَدَه الأخبارِ ، مباراه كره لا استطيعُ مُشَاهَدَه حتى فيلم |
Tut mir leid, wegen der schlechten Nachrichten. | Open Subtitles | آسف لِكي اكُونَ حاملَ الأخبارِ السيئةِ. هَلْ هناك أي شئ آخر؟ |
Okay, ich habe Angst Ich habe schlechte Nachrichten. | Open Subtitles | الموافقة، أخشى أنا عِنْدي بَعْض الأخبارِ السيئةِ. |
Capitán, ich habe tolle Neuigkeiten. | Open Subtitles | كابيتان، عِنْدي بَعْض الأخبارِ الممتازةِ. |
Flipp nicht gleich aus, ich habe schlechte Neuigkeiten. | Open Subtitles | لا تَخَفْ، لَكنِّي عِنْدي بَعْض الأخبارِ السيئةِ. |
" ich weiß, dass die öffentliche Version der Nachrichten über ein Ereignisses niemals dasselbe ist was wirklich geschehen ist. " | Open Subtitles | لمعرِفة ذلك، النسخة المعلنه من الأخبارِ عن أى حدث لا تكون ما حدث فعلا على الإطلاق |
- Ich habe schlechte Nachrichten. | Open Subtitles | . أَنا خائفُ عِنْدي بَعْض الأخبارِ السيئةِ. |
Ich sah in den Nachrichten, dass du das noch nicht so gut beherrscht. | Open Subtitles | رأيتُ في الأخبارِ أنَّكِ لم تتقني هذه بعد. |
Weg hier, sonst enden wir noch in den Nachrichten. | Open Subtitles | دعنا نَحْصلُ على outta هنا قَبْلَ أَنْ نَصِلُ إلى الأخبارِ. |
Wir hörten es in den Nachrichten. | Open Subtitles | نعم، نعم سمعنا عنه في الأخبارِ |
Ich habe auch gute Nachrichten. | Open Subtitles | حَصلتْ على بعض الأخبارِ الجيدةِ. |
Es sind die einzigen Nachrichten, die wir schauen. Sag's ihnen, Cindy. | Open Subtitles | إنَّها نشرةُ الأخبارِ الوحيدةِ التي نشاهدها, فلتخبريها ذلكـَ يا (سيندي) |
Es war überall in den Nachrichten. | Open Subtitles | لقد كان حديثُ الأخبارِ هنا وهناك |
Es war in den Nachrichten. | Open Subtitles | كَانَ على الأخبارِ |
- ich habe sehr schlechte Nachrichten. | Open Subtitles | -عِنْدَي بَعْض الأخبارِ المفزعة |
- Wovon man in den Nachrichten hört. | Open Subtitles | - الهراء الذي تسمع عنه على الأخبارِ |
Na schön, vielleicht bedeuten keine Neuigkeiten auch etwas Schlechtes. | Open Subtitles | حسنٌ , ربما لايوجدُ المزيدُ من الأخبارِ يعني أخبار حزينة. |
Ich habe Neuigkeiten, und ich will nicht, dass du überreagierst. | Open Subtitles | لديّ بعض الأخبارِ السارّة,ولا أريدُ منكَ بأن تبالِغ بردةِ الفعل. |
- Erzählst du Dad die Neuigkeiten? | Open Subtitles | ألم تخبري أباك الأخبارِ الهامة؟ |
Ich habe schlechte Neuigkeiten. | Open Subtitles | l عِنْدَهُ بَعْض الأخبارِ القاسيةِ، غاي. |
Ich habe wichtige Neuigkeiten. | Open Subtitles | عِنْدَي بَعْض الأخبارِ المهمةِ جداً لَك |